— Почему именно тут?
— Остров, хоть официально это и часть Японии, находится на
границе четырех сёгунатов. Более того, попасть сюда достаточно
сложно, вы, как я понимаю, прибыли порталом из древнего храма,
остальные пути куда сложнее и опаснее.
— Имеют ли все эти люди какое-нибудь отношение к руинам в
глубине острова?
— Нет, но вы намерены направиться туда, не так ли? — звериная
улыбка появилась на лице гоблина.
— Пожалуй, — кивнул профессор, ожидая, что скажет явно
заинтересованный банкир.
— Просто интересуетесь или у вас конкретная цель?
— Найти что-то более менее целое, это первая вылазка, если
найдется что-то интересное, вернемся, — обтекаемо ответил
профессор.
— Что же, рад, что кого-то еще интересуют старые руины. Кто
знает, какие они могут таить секреты.
Гоблин и профессор буравили друг друга взглядами. Напряжение
можно было буквально видеть в воздухе, оба противника были магами и
между ними проскакивали искорки.
— Интересно, ваши коллеги из Европы не будут завидовать, что в
Японии вы не скрываясь пользуетесь волшебной палочкой? — спросил я.
То, что гоблинам запрещено колдовать — общеизвестный факт. После
подписания статута их раса восстала против нового порядка и с тех
пор им запрещено пользоваться волшебными палочками, причем везде и
без исключений.
— Не думаю, что они об этом когда либо узнают, — ухмыльнулся
гоблин, поворачиваясь ко мне. Дверь позади нас открылась и трое
охранников, также вооруженных, вошли в помещение.
— Теперь ясно, как вы оказались в этом захолустье, — сказал я,
спокойно откинувшись на спинку кресла. Гоблин поднял бровь, смотря
мне в глаза. — Я бы не доверил вам даже пасти скот, не то что
должность в банке.
— Не забывайся, мальчишка. Твоя бумажка тебя не защитит. Не
тут.
— Защитит от кого? От прячущегося в глуши среди контрабандистов
преступника?
Гоблин с нескрываемой злобой смотрел на меня. А затем
рассмеялся.
— Да уж, мистер Поттер, не зря шеф так высоко вас ценит, у вас
стальные нервы.
— А зачем охрана? — спросил я, улыбаясь.
— Интересно было посмотреть на вашу реакцию. Как вы меня
раскусили?
— Чтобы в Гринготтсе не узнали о том, что творится в одном из
отделений банка? Не смешите меня. Но как на вас не бросается каждый
волшебник от вида палочки, я все еще не понимаю.
— Потому что мы платим им за артефакты, которые они привозят и
продают. А кто кусает руку, которая их кормит, отправляется
прямиком к Моргане.