Попаданка для инквизитора - страница 44

Шрифт
Интервал


— А где они их держат? — напряглась я.

— Не волнуйся, Роси не хранила их вообще, — махнул лапой кот. — Это я по опыту говорю, что обыскивать жилище бесполезно. Только время зря тратит Его Светлейшество.

Я сделала пару бутербродов с колбасой и сыром, положила их на тарелку, налила травяной ароматный чай, который бодрил уже одним запахом. Негодование из-за внезапного обыска уже прошло. Я села за стол, предвкушая сытный завтрак.

Двери внезапно открылись, и на пороге появился дракон. Я сглотнула слюну и недовольно уставилась на мужчину.

— Ваш гримуар чист, — взгляд тёмных глаз упал на мой завтрак.

— Присоединяйтесь, Ваше Светлейшество, — кивнула я на стол. — Чай будете? — спросила буднично, как будто инквизитор прибыл сюда в гости.

Он сначала недоумённо взглянул на меня, потом на бутерброды.

— Не откажусь, — и прошёл к столу.

— Вы любите с молоком или без? — хлопотала я уже у плиты, наливая чай в большую кружку.

— Без, — бросил гость, — драконы не пьют молока.

— А зря, — я поставила на стол кружку. — С молоком некоторые травы вкуснее.

— Угощайтесь, — я взглянула на бутерброды и присела на стул. — Вот если ещё согреть в духовке, чтобы сыр расплавился, было бы вкуснее.

Дракон ухмыльнулся, вскинул руки и направил их на бутерброды. Прямо на глазах сыр начал таять. Я чуть не открыла рот, но вовремя сдержалась.

— Спасибо, достаточно, — остановила я его, схватив за руку, и замерла.

Ладонь его была горячей и сухой, но скорее приятной на ощупь. Дракон не отдёрнул руку и поднял глаза на меня. Секунда — и я окончательно зависла, глядя на змеиный зрачок, который быстро увеличивался в размере, превращаясь в круглый. Мгновение — и тёмная радужка вспыхнула, словно уголёк в печке.

— Приятного аппетита, — очнулась я от наваждения и убрала руку. Вот ведь заворожил меня своими глазами. Кажется, инквизитор тоже подвис, ощущая мои прикосновения.

— Простите, — дрогнул его голос, — я уже забыл, каково это, когда девушка прикасается ко мне с улыбкой, а не корчится от боли или отвращения.

Я улыбалась? И вдруг мне стало неловко, что я сижу тут перед ним в домашнем халате и сорочке, аж мурашки пробежали по коже.

— Ешьте, Ваше Светлейшество, — кивнула я на бутерброды. — Вы, наверное, даже не позавтракали, так торопились обыскать мой дом. Кстати, всё уже просмотрели? На кухне будете рыскать?