Последний ковчег - страница 13

Шрифт
Интервал


– Мы находимся в несколько неравных условиях. Я не знаю, с кем имею дело, но вы, похоже, знаете обо мне гораздо больше.

Мужчина расплылся в фальшивой улыбке.

– Прошу прощения за мою бестактность. Джеймс Шелби. Можете называть меня просто Шелби.

Грей сделал ещё один глоток и отставил бокал в сторону.

– Очень приятно, мистер Шелби. Капитан Грей Амару, – Грей тоже сделал паузу. – Так вот, отвечая на ваш вопрос, рискну предположить, что вы спрашивали, почему именно мне вы должны доверить ваш груз?

По мимолётной, едва уловимой реакции Шелби, Грей понял, что попал в точку.

– Вы мне уже нравитесь, капитан Амару. Браво! Прямо в яблочко, – ухмыльнулся Шелби. – И всё же, почему я должен доверить свой груз именно вам?

Грей пожал плечами.

– Может быть, потому, что я давно в этом деле и хорошо знаю правила игры? Или потому, – он помолчал, – что «Тень» самый быстрый корабль в этом секторе галактики…

Шелби прищурился, ожидая продолжения мысли.

– …И вас поджимают сроки. Поэтому я здесь.

– Вы очень проницательный человек, капитан Амару. Я ценю это качество в людях. Именно так мне вас и описали. Впрочем, ближе к делу. Мне действительно срочно надо доставить «посылку». Но мы работаем в первый раз, и мне нужен залог в полмиллиона кредитов. Как гарантия того, что вы не сбежите с грузом и вернётесь на Селию за своими деньгами, – ухмыльнулся Шелби.

Грей молча достал из кармана пластиковую карту и протянул её Шелби. Тот жестом приказал андроиду взять карту. Стальная рука ловко выхватила карточку из рук Амару, и через секунду мягкий женский голос произнёс:

– Всё хорошо, мистер Шелби. Деньги переведены. Они чистые.

Шелби сделал глоток и откинулся на спинку шезлонга.

– Хороший день, капитан Амару. С вами очень приятно иметь дело! Я давно в этом деле и сразу вижу проходимцев, – Грей молча созерцал игру Шелби. Можно было бы на этом считать, что всё решено. Но впереди был ещё один сложный момент.

– Сегодня сможете вылететь?

– Да, – утвердительно кивнул Грей.

– Превосходно! Тогда вас заправят. Через – он посмотрел на часы, – два часа груз будет у вас на борту. Я распоряжусь подготовить на вас документы. Порт временно заблокирован, но для вас будет сделано исключение. Груз надо доставить в центральный сектор. По прибытии на Редну вы получите дальнейшие инструкции.