Поиски национальной идентичности в советской и постсоветской массовой культуре - заметки
1
Подробнее см.: Близнец И. А., Леонтьев К. Б. Авторское право и смежные права: учебник. М.: Проспект, 2009. С. 245—312; Собрание законодательства РФ, 14.11.1994, №29, ст. 3046; Будылин С. Ратифицировала ли Россия Бернскую конвенцию? // Портал «Закон.ру», URL: http://zakon.ru/discussion/2013/9/18/ratificirovala_li_rossiya_bernskuyu_konvenciyu. Дата доступа 30 августа 2017 г.
2
Роман удостоен мемориальной премии Джона. Ф. Кэмпбелла, немецкой Фантастической премии и японской премии «Сэйун», а в России признан книгой 2014 года по опросу журнала «Мир фантастики». См.: Страница романа «Марсианин» на сайте «Лаборатория фантастики», URL: http://www.fantlab.ru/work523215.http://www.fantlab.ru/work523215. Дата доступа 30 августа 2017 г.
3
Учитывая тенденции развития русского языка, который стремится привести к среднему роду все заимствованные несклоняемые существительные, логично предположить, что окончательная адаптация «чуждого» слова «фэнтези» будет означать однозначное присвоение ему категории среднего рода. И потому на страницах этой книги слово «фэнтези» употребляется исключительно в среднем роде.
4
То же самое можно сказать о многих других тематических направлениях фантастики – например, о «космической» НФ: звездолеты, другие планеты и галактики, путешествия в космосе, встречи с инопланетянами и т. д. – несомненные маркеры данного суб-поля. Но «космические» маркеры являются, как правило, сюжетообразующими, тогда как маркеры славянского фэнтези нередко сугубо условны и призваны лишь «создавать атмосферу» (см. примеры далее в тексте).
5
О создании позднесоветского канона оформления книжных обложек см.: Говоров А. А., Куприянова Т. Г. История книги. М.: Светотон, 2001. С. 320 и далее.
6
См.: Адорно Т., Хоркхаймер М. Диалектика просвещения. М.: Медиум, 1997. С. 55, 131.
7
Ср. определения термина в таких словарях, как «Новейший философский словарь» (1999), «Культурология. XX век» (1998), «Словарь культуры XX века» (1999), «Лексикон нонклассики» (2003), «Современная энциклопедия» (2000), «Энциклопедия социологии» (2009) и др., а также определения в монографии М. А Черняк «Массовая литература XX века» (2013).
8
Костина А. В. Популярная культура // Знание. Понимание. Умение. 2005, №3, с. 214—215.
9
Storey J. Cultural Theory and Popular Culture. Harlow: Pearson Education, 2006 (6>th ed.). P. 5—17.
10
См. статистику продаж художественной литературы в России на аналитическом портале Pro-Books.ru.
11
Бурдье П. Поле литературы // Социальное пространство: поля и практики. СПб.: Алетейя, 2005. С. 379. Приведу пример такого «сражения» из российской действительности, не называя имен: в середине 1990-х годов один отечественный автор, публиковавшийся преимущественно в литературных журналах, отказывал другому автору, имевшему в «багаже» ряд книжных публикаций, в праве называться писателем – поскольку этот второй в упомянутых журналах никогда не печатался.
12
Неклюдов С. Ю. После фольклора // Живая старина. 1995. №1. С. 2—4. Американский социолог М. Шадсон в предисловии к сборнику «Переосмысливая массовую культуру», подчеркивает, что различие между «высоким» и «низким» в культуре существует не в эстетическом и интеллектуальном, а исключительно в политическом плане. См.: Schudson M. (ed.). Rethinking Popular Culture: Contemporary Perspectives in Cultural Studies. Berkeley: University of California Press, 1991. P. 4—7.
13
См., например: Maltby R. Dreams for Sale: Popular Culture in the 20>th Century. London: Harrap, 1989. P. 11 и далее; Тангян С. Неолиберальная глобализация. Кризис капитализма или американизация планеты. М.: Изд-во современной экономики и права, 2004.
14
Попов Е. В. (ред.). Введение в культурологию. Учебное пособие для вузов. М.: Просвещение, 1995. С. 327.
15
Среди советских исследований «враждебной» массовой культуры отмечу как наиболее обстоятельные и содержательные следующие: Шестаков В. П. Мифология XX века. Критика теории и практики буржуазной массовой культуры. М.: Искусство, 1998; Кукаркин А. В. Буржуазная массовая культура. М.: Политиздат, 1985.
16
Труфанова Е. О. Эскапизм и эскапистское сознание: к определению понятий // Философия и культура. №3. 2012, С. 99.
17
Storey J. Cultural Theory and Popular Culture. P. 11.
18
Грамши А. Собрание сочинений в 3 томах. Т. 3. Тюремные тетради. М.: Издательство иностранной литературы, 1959. С. 457—545.
19
Bennet T. Popular Culture and the Turn to Gramsci // Cultural Theory and Popular Culture: A Reader. Harlow: Pearson Education, 2009. P. 96.
20
Подробнее см.: Strinati D. An Introduction to Theories of Mass Culture. London: Routledge, 1995, а также указанные работы Дж. Стори.
21
См.: Маклюэн М. Война и мир в глобальной деревне (совместно с К. Фиоре). М.: АСТ; СПб.: Мидгард, 2012; он же: Галактика Гутенберга. Сотворение человека печатной культуры. Киев: Ника-центр, 2004; он же: Понимание медиа. Внешние расширения человека. М.: Кучково поле, 2003.
22
О коллективном знании см.: Грушин Б. А. Массовое сознание: Опыт определения и проблемы исследования. М.: Политиздат, 1987; Туманов С. В. Современная Россия: Массовое сознание и массовое поведение: Опыт интегративного анализа. М.: Изд-во МГУ, 2000.
23
Гудков Л. Д. Массовая литература как проблема. Для кого? // НЛО. №22. 1996. С. 95.
24
Гудков Л. Д. Op. cit. С. 93.
25
См.: Storey J. Inventing Popular Culture: From Folklore to Globalization. Oxford: Blackwell, 2003. Pp. 48—74, 107—120.
26
Storey J. Cultural Theory and Popular Culture. P. 84.
27
См.: Рейтблат А. И. От Бовы к Бальмонту. Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX века // От Бовы к Бальмонту. М.: НЛО, 2009. С. 11—250; Чтение в дореволюционной России. М.: Изд-во библиотеки им. Ленина, 1991; Brooks J. When Russia Learned to Read. Literacy and Popular Literature, 1861—1917. Princeton: Princeton University Press, 1985.
28
«В современном обществе… народная культура естественным образом утрачивает свое значение, ее формы, приемы и механизмы функционирования имитирует массовая культура, выступающая своеобразным „постиндустриальным фольклором“» (Костина А. В. Массовая культура как феномен постиндустриального общества. Изд. 3-е, перераб. и доп. М.: УРСС, 2008. С. 88).
29
См.: Руднев В. П. Массовая культура. / Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997. С. 157—158.
30
См.: Козлов Е. В. Развлекательная повествовательность в контексте массовой культуры. Волгоград: ВАГС, 2008.
31
Отчасти эта внутрижанровая стратификация, безусловно, имеет маркетинговый характер – всякий товар, в том числе символический, должен иметь свою «этикетку», по которой потребитель сможет отличить его от других. Отсюда доминирующее среди потребителей различение сюжетно-тематических направлений по «эмпирическому» принципу: если в произведении фигурируют роботы – это научная фантастика, если волшебники – это фэнтези, если зомби – это хоррор, если полиция – это детектив, и т. д. Во многом подобный «конвенциональный маркетинг» является определяющим для дифференциации тематических направлений массовой культуры.
32
Бурдье П. Поле литературы. С. 424—425. Ср. также замечание М. А. Черняк: «В какой-то степени массовая литература выполняет функцию транслятора культурных символов от специализированной культуры к обыденному сознанию, при этом основная ее функция – упрощение и стандартизация передаваемой информации. Она оперирует предельно простой, отработанной предшествующей культурой техникой, что обнаруживается в штампах и схемах создания разных жанров. Каноническое начало, эстетические шаблоны построения лежат в основе всех жанрово-тематических разновидностей массовой литературы… именно они формируют „жанровое ожидание“ читателя и „серийность“ издательских проектов» (Черняк М. А. Взгляд на развлекательную литературу глазами библиотекаря. Нева. №2. 2009. С. 202.)
33
Переслегин С. Б. Обязана ли фэнтези быть глупой? Доклад на заседании ПКФ Б. Н. Стругацкого, апрель 1998 г. http://www.igstab.ru/materials/Pereslegin/Per_FoolFantasy.htm. Дата доступа 30 августа 2017 г. Любопытно, что один из ведущих российских фантастов Н. Д. Перумов на том же заседании попытался ответить на вынесенный в название доклада вопрос, но его возражения Переслегину фактически свелись к апологии фэнтези как направления, доказавшего свою легитимность коммерческим успехом (из личных наблюдений); по мнению Перумова, кстати, фэнтези есть «литературная форма, которая отражает тоску читателя по свободному миру» (интервью газете «Книжное обозрение», №40, 8 октября 1996 г.).
34
Подробнее см.: Schlobin R. C. The Aesthetics of Fantasy Literature and Art. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 1982.
35
Почему все фэнтези в средневековье? // Вопросы и ответы Google. http://otvety.google.ru/otvety/thread?tid=3c5ea1429b85fda8. Дата доступа 30 августа 2017 г.
36
Гончаров В. Л. Русская фэнтези – выбор пути. // Если, 1998. №9. С.218.
37
Ройфе (Косарева) А. Б. Фэнтези и средневековье. Тезисы к семинару. // Уральский следопыт, 2000. №8. С. 52.
38
Aldiss В. W. Trillion Year Spree: The History of Science Fiction. New York: Atheneum, 1986. P. 280—281.
39
Гусарова А. Д. Жанр фэнтези в русской литературе 90-х гг. двадцатого века: проблемы поэтики. Петрозаводск, ПГУ, 2009. С. 43.
40
Окуджава Б. Ш. Я пишу исторический роман.
41
О полемике вокруг языка и национальной идентичности в XIX столетии см.: Лотман Ю. М., Успенский В. А. Споры о языке в начале 19-го века как факт русской культуры // Труды по русской и славянской филологии. Серия 24: литературоведение. (Ученые записки Тартуского государственного университета, вып. 358, Тарту, 1975. С. 168—254. О борьбе за чистоту языка в советское время: Gorham M. Speaking in Soviet Tongues: Language Culture and the Politics of Voice in Early Soviet Russia. Chicago: Northern Illinois University Press, 2003; Дымшиц А. Л. О некоторых вопросах борьбы за чистоту литературного языка. // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. Вып. 5. М.: Изд-во АН СССР, 1951. С. 454—460; Вайль П. Л. 60-е. Мир советского человека. М.: Новое литературное обозрение, 1996; Геллер М. Я. Машина и винтики. История формирования советского человека. М.: МИК, 1994.
42
См.: Розов Н. С. Колея и перевал: макросоциологические основания стратегий России в XXI веке. М.: Росспэн, 2011.
43
См., например: Феофанов О. А. «Мерчендайзинг» // Реклама: новые технологии в России. СПб.: Питер, 2000. С. 163—164; Мусин В. К. Русскому языку – славянскую защиту // Сайт «Русская народная линия» (http://ruskline.ru/analitika/2011/05/21/istochnik_nashej_bedy/); Иваницкий В. Порча языка и невроз пуризма // Знание – сила. 1998. №9—10.
44
См.: Целищев Н. Н. Защита чистоты и богатства русского языка // Язык и этнополитика. Екатеринбург: Изд-во УГАУ, 2013. С. 5—11; Малахова Е. В. О засорении русского языка // Сайт «Педсовет» (http://pedsovet.org/blogs/); Ландарская В. М. Сбережем, защитим русский язык (http://egepro100.blogspot.ru/2012/10/podgovkakege-argymentu.html); Колесников В. В. Русский язык перед распутьем (http://samlib.ru/k/kolesnikow_w_w/smutnoewremjarusskogojazyka-1.shtml). Дата доступа 30 августа 2017 г. Отмечу, что большинство публично выступающих против «засорения» языка сегодня составляют школьные педагоги, отстаивающие нормативную правильность, и представители любительской лингвистики (тот же Н. Н. Целищев – профессор кафедры управления и права УГАУ). Отношение лингвистов к заимствованию наиболее четко изложено в работах: Кронгауз М. А. Русский язык на грани нервного срыва: 3D. М.: АСТ, 2012; Крысин Л. П. Русское слово, свое и чужое. М.: Языки славянской культуры, 2004.
45
Клейн Л. С. Спор о варягах. История противостояния и аргументы сторон. СПб.: Евразия, 2009. С. 211—221.
46
Сумароков А. П. О истреблении чужих слов из русского языка // Россия и Запад: Горизонты взаимопознания. Литературные источники XYIII века (1726—1762). Вып. 2. М.: ИМЛИ РАН, 2003. С. 425—427.
47
Виноградов В. В. История слов. М.: Азбуковник, 1999. С. 210.
48
Цит. по: Scholes R. Boiling Roses // George E. Slusser, Eric S. Rabkin, eds. Intersections: Fantasy and Science Fiction. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1987. P. 5. Того же мнения придерживался и критик Э. Вагенкнехт; см.: Wagenknecht E. The Little Prince Rides the White Deer: Fantasy and Symbolism in Recent Literature // College English 7 (8): 431—437. May 1946.
49
См.: Mendlesohn F., James E. A Short History of Fantasy. London: Middlesex University Press, 2008. Pp. 7 и далее.
50
См.: Андреев К. К. Что же такое научная фантастика? // Фантастика-82. М.: Молодая гвардия, 1982. С. 368—374.
51
Гуревич Г. И. Населенный воображением // Звезды зовут. Сб. фантастических рассказов. М.: Мир, 1969. С, 7, 9; Парнов Е. И. Опыт антипредисловия // Тридцать первое июня. Сб. юмористической фантастики. М.: Мир, 1968. С. 18; Подольный Р. Г. Это не предсказания // Фантастические рассказы писателей Англии и США (БСФ, т. 10). М.: Молодая гвардия, 1967. С. 15; Ревич В. А. Разбивая стеклянные двери // Антология сказочной фантастики (БСФ, т. 21). М.: Молодая гвардия, 1971. С. 6—7.
52
Балабуха А. Д. Ханойская башня. // Бритиков А. Ф. Отечественная научно-фантастическая литература (1917—1991 годы). В 2 т. СПб.: Борей-Арт, 2005. С. 6.
53
Гуревич Г. И. Карта Страны фантазий. М.: Искусство, 1967. С. 44.
54
О понятии «фантастика» см. статью А. Ю. Нестерова «Проблема определения понятия „фантастическое“» // Вестник ТГУ. Философия. Социология. Культурология. Челябинск. 2007. С. 113—121.
55
Показательно, что на обложке первого издания монографии присутствуют переводы названия работы на иностранные языки, и для английского, французского, испанского и японского вариантов выбран перевод «научная фантастика».
56
Кагарлицкий Ю. И. Что такое фантастика? М.: Художественная литература, 1974. С. 323.
57
Там же, с. 14.
58
Чернышева Т. А. Природа фантастики. Иркутск: Изд-во ИГУ, 1985. С. 71.
59
См.: Неелов Е. М. Волшебно-сказочные корни научной фантастики. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986; он же: Фольклорная волшебная сказка и научная фантастика: (Анализ художеств. текста): Петрозаводск: Изд-во ПГУ, 1986; он же: Фольклорный интертекст русской фантастики. Петрозаводск: Изд-во ПГУ, 2002.
60
Об идеологических препонах для публикации фантастики в советский период см., например, мемуар Кира Булычева (И. В. Можейко): Булычев К. Падчерица эпохи. М.: Международный центр фантастики, 2004.
61
Ср. названия ряда диссертаций, защищенных в последнее десятилетие в отечественных ВУЗах: «Фэнтези и социализация личности: социально-философский анализ» (Н. В. Помогалова), «Герой русской фэнтези 1990-х гг.: модусы художественной реализации» (Е. А. Чепур), «Категориальные концепты „Добро“ и „Зло“ в детской фэнтези» (Т. В. Печагина), «Когнитивная специфика фэнтезийного образа в массовой культуре» (Д. А. Толстиков) и др. Электронная библиотека диссертаций (http://www.dissercat.com) выдает по запросу «фэнтези» 246 документов, из которых большинство датируются 2002—2012 гг. Дата доступа 30 августа 2017 г.
62
Цит. по: Лобарев Л. Желтые врата в мир фэнтези // Мир фантастики, №5, май 2010 (http://www.mirf.ru/Articles/print4062.html). Дата доступа 30 августа 2017 г.
63
См., например: Против fantasy (письмо) // фэнзин «Двести», апрель 1995, С. 90—92; Громов Д., Ладыженский О. Един в двух лицах // Ex Libris НГ, 28 октября 1999 г. С. 13; и даже: Ковтун Е. Н. Истинная реальность fantasy // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1998. №3. С. 106—115.
64
«Страсть демона»: авторская аннотация в журнале « Самиздат» (http://samlib.ru/r/rinalija/sinopsisstrastxdemona.shtml). Дата доступа 30 августа 2017 г.
65
Авторская страница «Поклонникам фентази и литературы» на портале «Мой мир» (http://my.mail.ru/community/literatyr.888_/). Дата доступа 30 августа 2017 г. Орфография первоисточника сохранена.
66
Описание туроператора в социальной сети туристов России «Тураут» (http://tourout.ru/db/touroperator/21869.html). Дата доступа 30 августа 2017 г.
67
Какого рода слово «фэнтези»? Дискуссия на форуме сайта «Библиотека фантастики» (http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic5261page1). Дата доступа 30 августа 2017 г.
68
О словарной фиксации заимствованной лексики и «проблеме наблюдателя» см.: Крысин Л. П. Новые иноязычные заимствования в нормативных словарях // Русский язык в школе. 2006. №1. С. 66—72; Нечаева И. В. Мотивированность иноязычных заимствований: орфографический аспект проблемы // Русский язык в научном освещении. 2005. №1 (9). С. 83—95.
69
Профессиональный сленг служит «внутренней» характеристикой конкретного языкового сообщества, тогда как социолект подразумевает взаимодействие с внешней средой; в данном случае примеры социолекта – названия книжных серий, издательские аннотации на библиографических карточках и т. д., то есть все тексты, доступные массовому читателю.
70
Березин В. С. Фэнтези // Октябрь. 2001. №6. С. 184—188; Логинов С. В. Русское фэнтези – новая золушка: стенограмма выступления на семинаре Б. Н. Стругацкого // Империя. 1998. С. 105—113; Шорин Д. А. Фэнтези как субъективный вид литературы // Уральский следопыт. 2010. №1. С. 32—35; Хаецкая Е. В. Сказка о царе Салтане как христианская фэнтези // Доклад на фестивале фантастики «Басткон». Москва, 2005 (сетевая версия на сайте автора: http://arnaut-katalan.narod.ru/haetsk79.html); Володихин Д. М. Народ не разучился думать о собственном будущем // Интервью молодежному журналу «Странник». 2008. №3. (Сетевая версия: http://www.strannik-lit.ru/Volodihin_03_08.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.).
71
См.: Сальникова Е. Миссия рядового хоббита // Частный корреспондент. 25 января 2012 г. (Сетевая версия: http://www.chaskor.ru/article/missiya_ryadovogo_hobbita_30503. Дата доступа 30 августа 2017 г.); Карцев Н. Начало большого путешествия // Московский комсомолец. 20 декабря 2012 г. (Сетевая версия: http://www.mk.ru/culture/article/2012/12/20/790421-hobbit-nachalo-bolshogo-puteshestviya.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.); Обзор экранизаций современных литературных произведений на портале «Кинопоиск» (http://www.kinopoisk.ru/article/2404013/). Дата доступа 30 августа 2017 г.
72
Бестужев И. Прощай, фэнтези! // Аргументы и факты. 17 января 2001 г.
73
«Литрес»: http://www.litres.ru/fentezi/; «Озон»: http://www.ozon.ru/catalog/1140882/?store=1,0; интернет-магазин московского книжного центра «Библиоглобус»: http://www.bgshop.ru/GoodsType.aspx?pageView=catalog&catalogId=252&type=Book. Дата доступа 30 августа 2017 г.
74
Об употреблении и роли аналитических прилагательных в русском языке см.: Бениньи В. Аналитические прилагательные. Распространение иноязычной модели «определяющее существительное + определяемое существительное» // Язык в движении: К 70-летию Л. П. Крысина. М.: Языки славянской культуры, 2007. С. 117—125; Рощина Ю. В. Закономерности функционирования различных типов аналитических прилагательных в современном русском языке // Русский язык: исторические судьбы и современность. II Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. М., 2004. С. 239—240; Данн Дж. О функциях «английского» в современном русском языке // Rusistika. 1998. №1—2. С. 27—36.
75
Об аналитизме в языке см.: Панов М. В. Об аналитических прилагательных в современном русском языке // Фонетика. Фонология. Грамматика. М., 1971. С. 186—189; Аналитические конструкции в языках различных типов, М. – Л., 1965; Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2001.
76
http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic5261page1. Дата доступа 30 августа 2017 г.
77
Приключения русского языка. Фэнтези, как вас называть? // Блог электронной библиотеки LiveLib (http://www.livelib.ru/magazine/post/2673). Дата доступа 30 августа 2017 г.
78
Энциклопедия фантастики. Кто есть кто. Автор-составитель В. Гаков. Минск, Галаксиас, 1995 (для поиска соответствующих цитат лучше воспользоваться электронной версией, выпущенной в формате CD московским издательством «Медиа» в 2001 г.).
79
Фэнтези. Статья в Викисловаре (http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%84%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8). Дата доступа 30 августа 2017 г.
80
Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. М.: Наука, 1977; Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Русский язык, 1980; Изд. 5-е, испр. М.: Аст-пресс, 2008.
81
Поисковый запрос «фэнтези»; результаты: http://sigla.rsl.ru/table.jsp?f=1016&t=3&v0=%D1%84%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&tr=Cyr-Common&cc=c3&s=2&ce=........................................................................6. Дата доступа 30 августа 2017 г.
82
Поисковый запрос «фэнтези»; результаты: http://cyberleninka.ru/search?q=%D1%84%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B. Дата доступа 30 августа 2017 г.
83
Валеев А. Какого рода слово «фэнтези»? Интервью с Еленой Ковтун // Челябинский рабочий. 24 мая 2008 г. (Сетевая версия: http://mediazavod.ru/articles/37702. Дата доступа 30 августа 2017 г.).
84
Гудков Л. Д., Дубин Б. В. Литература как социальный институт. Статьи по социологии литературы. М.: НЛО, 1995. С. 70.
85
См. статьи «Вкус литературный», «Криминальная проза», «Лавбургер», «Массовая литература», «Миддл-литература» // Чупринин С. В. Русская литература сегодня. Жизнь по понятиям. М.: Время, 2007.
86
Кавелти Д. Изучение литературных формул // Новое литературное обозрение. 1996. №22. С. 33—64.
87
Cawelty J. Mystery, Violence, and Popular Culture. Chicago: Popular Press, 2004.
88
С. Алексеев предлагает различать героическую и эпическую фэнтези на том основании, что эпическая фэнтези строит «вторичные миры» и потому мифологична, а героическая сосредоточена на поступках индивида, чьи действия никак не влияют на миропорядок. См.: Алексеев С. Гомеры нового времени. // Если, 2006. №9, с. 281. На мой взгляд, это разграничение было правомерно «до Толкина»: в современной героико-эпической фэнтези индивид и мир, как правило, неразделимы.
89
Об эволюции фэнтези см.: Magill Frank N., ed. Survey of Modern Fantasy Literature. 5 vols. Englewood Cliffs, NJ: Salem Press, 1983; Moretti F. Graphs, Maps and Trees: Abstract Models for a Literary History. London, New York: Verso, 2005.
90
Так, английский исследователь Д. Прингл среди «источников» фэнтези перечисляет героический эпос, народную сказку, «древний религиозный элемент», мифологические мотивы и т. д. и завершает свое рассуждение следующим выводом: «Если считать от самого начала, фэнтези развивалась во множестве форм вместе с мировой литературой. Она присутствует в культуре с момента изобретения письменности, то есть 5000 лет». См.: Pringle D. Fulfilling the Heart’s Desire. // The Ultimate Encyclopedia of Fantasy. P. 9.
91
См., например, многочисленные работы А. Г. Дугина, в частности, «Обществоведение для граждан Новой России» (М.: Евразийское движение, 2007).
92
«Вестернизация есть явление универсальное по своему временному характеру и географическому охвату… Модель технологического общества со всеми его атрибутами – от массового потребления до либеральной демократии – в принципе легко воспроизводима и в силу этого является всеобщей». См.: Latouche S. The Westernization of the World. Cambridge: Polity Press, 1996. P. 50—51. О различии между глобализацией и вестернизацией см.: Иноземцев В. Л. Вестернизация как глобализация и глобализация как «американизация» // Вопросы философии. 2004. №4. С. 58—69.
93
Шестаков В. П. Мифология XX века. С. 201—218.
94
О понятии ризомы см.: Николаева Е. В. От ризомы и складки к фракталу // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2014. №2. С. 114—119; Шакирова Е. Ю. Общее представление о строении и динамике современного социокультурного пространства. Ч. 2 // Власть. 2014. №2. С. 143—146.
95
См.: Sarkar B. The Melodramas of Globalization // Cultural Dynamics. 2008. №20. P. 31—51.
96
Из телесериалов последних лет следует упомянуть прежде всего шведско-датский проект «Мост» (Broen, 2011), который, после успеха на скандинавском ТВ, получил сразу две иностранные адаптации – американскую и франко-британскую.
97
Замечание писателя Э. В. Геворкяна (из личной беседы, 2004 г.).
98
См.: Johnston D. The BBC versus Science Fiction! The collision of transnational genre and national identity in British television in the early 1950s // British Science Fiction Film and Television: Critical Essays. Jefferson, NC: McFarland, 2011. P. 40—49.
99
О советском историческом романе см.: Кожинов В. В. Статьи о современной литературе. М.: Современник, 1982; Петров С. М. Русский советский исторический роман. М. Современник, 1980; Филатова А. И. Советский исторический роман. Итоги его изучения и перспективы. Обзор литературы за 1950-70-е годы. //Русская литература. 1973. №1. С. 187—202; Добренко Е. Соцреализм в поисках «исторического прошлого» // Вопросы литературы. 1997. №1. С. 26—57.
100
«Дешевый казенный патриотизм» – по определению А. Н. Стругацкого. См.: Стругацкий Б. Н. Комментарии к пройденному. СПб.: Амфора, 2003. С. 37. О советском патриотизме см.: Тишков В. А. Этничность, национализм и государство в посткоммунистическом обществе. // Вопросы социологии. 1993. №12. С. 3—38; Ачкасов В. А. Россия: поиск национальной идентичности // Вестник СПб. ун-та. Сер. 6. СПб., 1998. Вып. 2. С. 31—36; Chulos C. J., Piirainen T., eds. The Fall of an Empire, the Birth of a Nation. Helsinki: Ashgate, 2000.
101
Попова О. В. Особенности политической идентичности в России и странах Европы // Политические исследования. 2009. №1. С. 17—20.
102
Музыкальная «интервенция» началась несколько ранее, в конце 1970-х гг., с распространением среди населения СССР сначала катушечных, а затем и кассетных магнитофонов и появлением в крупных городах многочисленных «студий звукозаписи», продававших кассеты с музыкальными записями, что позволило массово, пусть и не вполне легально, тиражировать популярную зарубежную музыку. Приблизительно этими же годами датируется «джинсомания» в СССР, тоже пример проникновения западной массовой культуры через «железный занавес». См.: Федулов А. Н. Неофициальная культура в СССР во второй половине 60-х – 80-х годах XX века. Элиста, 2010; Самушенок Д. В. Роль неофициальной музыкально-песенной культуры в формировании социально-политических ориентаций советской молодежи 1960-х-1980-х годов. Тверь, 2004; Sullivan J. Jeans: A Cultural History of an American Icon. New York: Penguin Putnam, 2007.
103
О датировке см., например: Барулин B. C. Российский человек в XX веке. Потери и обретения себя. СПб: Алетейя, 2000.
104
См.: Давыдов Д. М. Рок и / или шансон: пограничные явления // Русская рок-поэзия: текст и контекст. Вып. 3. Тверь, 2000; Растимешина Т. В. Культурное наследие и подданическая политическая культура российского общества // Власть. 2012. №2. С. 18—21; Свиридов С. В. Что такое блатная песня // Слово.ру: балтийский акцент. 2011. №1—2. С. 139—144.
105
Подробнее см.: Татарченко О. С кого начинается родина? // Коммерсант, 8 августа 1997 г. С. 1; Сатаров Г. А. Россия в поисках идеи. М.: ИНДЕМ, 1997; Овсеенко Ю. С. Национальная идея современной России: инновационный фактор // Историческая и социально-образовательная мысль. 2010. №1. Т. 3. С. 19—24.
106
О негативной идентичности в постсоветском обществе см.: Гудков Л. Д. Идеологема «врага». «Враги» как массовый синдром и механизм социокультурной интеграции // Образ врага. М.: ОГИ, 2003. С. 7—79. Автор статьи справедливо указывает, что видеть в идеологеме «врага» только результат влияния пропаганды, то есть манипулирования коллективным знанием, будет сильным упрощением: «Никакая пропаганда не может быть действенной, если она не опирается на определенные ожидания и запросы коллективного знания, если она не адекватна уже имеющимся представлениям, легендам, стереотипам понимания происходящего… Рост значимости представлений о враге всегда является производным усилий и движений с двух сторон – заинтересованных и относительно рационализированных интерпретаций господствующих элит и аморфных, разнородных массовых взглядов…» (с. 11).
107
Oushakine S. The patriotism of despair: nation, war, and loss in Russia. Ithaca: Cornell Unniv. Press, 2009; Ушакин С. Жизненные силы русской трагедии: о постсоветских теориях этноса // Ab Imperio. 2005. №4. С. 233—277; Роджерс Д. Рецензия на книгу С. Ушакина «Патриотизм отчаяния» // Вестник Пермского ГУ. Вып. 1 (13). 2010. С. 84—85.
108
Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания. М.: Медиум, 1995. Очевидные идентичности свойственны минимально дифференцированным обществам, идентичность целиком представляет ту объективную реальность, в которую она помещена.
109
Концепцию «мягкой силы» сформулировал американский политолог Дж. Най, который видит в ней «способность получать желаемое при помощи привлекательности». См.: Nye J. The Powers to Lead. NY: Oxford University Press, 2008. О геополитическом значении русской литературы см. выступление на указанном форуме К. И. Косачева, бывшего главы Россотрудничества – ведомства, в задачу которого входит «улучшение образа России за рубежом», – на официальном сайте этой государственной структуры: http://rs.gov.ru/about/document/4053.
110
В «Современном толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова (2001) национализм толкуется сугубо отрицательно, как «идеология и политика, исходящая из национального превосходства и противопоставления своей нации другим». О советской семантике слова «национализм» см.: Тишков В. А. Очерки теории и политики этничности в России. М.: Русский мир, 1997.
111
Об усвоении национализма русской культурой см.: Миллер А. И. История понятия «нация» в России // Понятие о России: к исторической семантике имперского периода. В 2 т. М.: НЛО, 2012. Т. 2. С. 7—49.
112
Андерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истоках и распространении национализма. С. 7.
113
Hall J. Nationalism: Classified and Explained // Daedalus. 1993. Summer. P. 1—28.
114
Миллер А. И. Империя Романовых и национализм. Эссе по методологии исторического исследования. М.: НЛО, 2008. С. 55.
115
Подробнее о частотности употребления слова «варвар» античными авторами и понимании этого слова см.: Маринович Л. П. Возникновение и эволюция доктрины превосходства греков над варварами // Античная цивилизация и варвары. М.: Наука, 2006. С. 5—29.
116
Исократ. Панегирик. 50. Цит. по: Маринович Л. П. Возникновение и эволюция доктрины превосходства греков над варварами. С. 10.
117
Миллер А. И. Дебаты о нации в современной России // О русском национализме. Лекции, статьи, диалоги. Компендиум материалов сайта «Полит.ру». М., 2013. С. 70.
118
Во многом современные трактовки национального духа, национального образа мира и т. д. «наследуют» романтическим концепциям, и потому их можно охарактеризовать как своего рода «инерцию романтизма» в современном мировоззрении, как научном, так и массовом; кроме того, в отечественной традиции на эволюцию этих представлений оказала сильное влияние русская религиозная философия конца XIX – начала XX веков. См. об этом: Федотова Л. В. Народная культура как основание поисков романтизмом национальной идентичности. М.: Альтаир, 2011; Шпагин С. А. Романтизм и русская политическая мысль в первой половине XIX века // Вестник ТГУ. 2005. №287. С. 157—162; Кошарный В. П. Национальная философия и национальная ментальность (к вопросу об особенностях русской философии) // Актуальные проблемы науки и образования: труды Международного юбилейного симпозиума. В 2 т. Пенза: ИИЦ ПГУ, 2003. Т. 1.; Гулыга А. В. Русская идея и ее творцы. М.: Эксмо, 2003.
119
Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. М.: Эксмо, 2008. С. 16.
120
Венедиктова Т. Д., Макеев М. С. Общение как учение. Международная летняя школа МГУ: опыт педагогической саморефлексии // Русский журнал. 25 января 2002 г. Сетевая версия: http://old.russ.ru/ist_sovr/sumerki/20020125_III.html. Дата доступа 30 августа 2017 г. См. также: Нация как наррация. Опыт американской и русской культуры: Материалы IV Летней Фулбрайтовской гуманитарной школы в МГУ им. М. В. Ломоносова. М.: ООО «Аванти», 2002.
121
Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. С. 207—208.
122
Попова М. К. Национальная ментальность, национальная картина мира, художественная литература// Языковое образование в России: прошлое, настоящее, будущее.: Материалы научно-практической конференции. Сетевая версия: http://www.isuct.ru/konf/hum2005/lang_edu_rus_2005.htm#Nats_Mentalnost_Popova. Дата доступа 30 августа 2017 г.
123
Более 170 результатов в поисковой выдаче по запросу «этнопоэтика» в базе диссертаций DisserCat, около 40 публикаций по базе научных статей «КиберЛенинка» за последние 4 года. Дата доступа 30 августа 2017 г.
124
Безродный М. В., Павлова А. В. Хитрушки и единорог: из истории лингвонарциссизма // Политическая лингвистика. 2011. №4 (38). С. 14.
125
Захаров В. Н. Православные корни русской классической литературы // Электронный журнал «Знание. Понимание. Умение». 2008. №4 – Культурология. URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/4/Zakharov/. Дата доступа 30 августа 2017 г. Данную тему В. Н. Захаров разрабатывает с середины 1990-х годов (см., например: Русская литература и христианство // Евангельский текст в русской литературе XVIII – XX веков. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Вып. 3. Петрозаводск: ПетрГУ, 1994. С. 5—12; Православные аспекты этнопоэтики русской литературы. Евангельский текст в русской литературе XVIII – XX веков. Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Вып. 5. Петрозаводск: ПетрГУ, 1998. С. 5—30). Отмечу также работу У. Б. Далгат «Этнопоэтика в русской прозе 20-х – 90-х годов XX века» (М.: ИМЛИ РАН, 2004).
126
Табакова З. П. Этнопоэтика: предмет исследования и этнопоэтический анализ // Вестник Челябинского ГУ. 2014. №7 (336). Филология. Искусствоведение. Вып. 89. С. 205.
127
Крылов К. А. Рассуждение о русской фэнтези // Статья в сетевой энциклопедии «Традиция». 2010. URL: http://traditio-ru.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD_%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BB%D0%BE%D0%B2:%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BE_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D1%84%D1%8D%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B7%D0%B8#cite_ref-3. Орфография первоисточника сохранена. Дата доступа 30 августа 2017 г.
128
О влиянии советского кинематографа на стереотипные представления о славянской древности в массовом сознании см. ниже.
129
Озар Ворон. О фэнтези славянском и западном // Портал «Советник». URL: http://www.1-sovetnik.com/articles/article-535.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.
130
См. обсуждение статьи Озара Ворона на форуме «Альтернатива»: http://alternatiwa.org.ru/_6.04.08/1-20-640-00000753-000-0-0.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.
131
Примеры сужения контекста для другого направления массовой культуры – детектива: Белозерова И. В. Жанр детектива как отражение национальной ментальности // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2006. №2. С. 316—317; Беляевская Е. Г. Когнитивные критерии выделения литературного жанра // С любовью к языку: сборник научных трудов. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2002. С. 384—392; Мельник В. В. Познавательно-эвристическое значение художественной литературы детективного жанра // Психологический журнал. 1992. Т. 13. №3. С. 94—101; Сошкин Е. Детективный сериал и серийный убийца (жанр как дилемма) // Новое литературное обозрение. 2011. №108 (2). С. 184—213.
132
О культе Ленина в СССР см.: Тумаркин Н. Ленин жив! Культ Ленина в советской России; СПб.: Академический проект, 1997; Великанова О. В. Образ Ленина в массовом сознании // Отечественная история. 1994. №2. С. 175—193; Шалаева Н. В. Проблема культа личности В. И. Ленина (историографический анализ) // Власть. 2013. №5. С. 104—108; она же: Механизм формирования образа власти в советской культуре 1920-х годов (к вопросу о культе В. Ленина) // Вестник Саратовского государственного социально-экономического университета. 2009. №5. С. 196—200.
133
Иванов В. В. О взаимоотношении динамического исследования эволюции языка, текста и культуры // Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. 3. Сравнительное литературоведение. Всемирная литература. Стиховедение. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 123.
134
Петрова Н. В., Кулакова О. К. Различные подходы к определению интертекстуальности // Вестник Иркутского ГУ. 2011. №2. С. 135 (со ссылкой на Р. Барта и Ю. Кристеву).
135
См.: Брокмейер Й., Харре Р. Нарратив: проблемы и обещания одной альтернативной парадигмы // Вопросы философии. 2000. №3. С. 29—42.
136
См.: Тамарченко Н. Д. Вступительное слово к публикации сборника материалов научной конференции «Поэтика русской литературы: проблемы сюжетологии» // Новый филологический вестник. 2006. №3. С. 187—188; Шейгал Е. И. Многоликий нарратив // Политическая лингвистика. 2007. №22. С. 86—93; Лобанова Г. А. Справочник по нарратологии: широта взглядов или потеря предмета изучения? // Новый филологический вестник. 2010. №2. Т. 13. С. 160—162; Теребков А. С. К вопросу о трактовке феномена нарратива в современном гуманитарном знании. Сущность и истоки // Омский научный вестник. 2012. №3 (109). С. 114—117.
137
Candlin C. N. Editor’s Preface // The Construction of Professional Discourse. London: Longman, 1997. Цит. по: Вахтин Н. Б., Головко Е. В. Социолингвистика и социология языка. СПб.: ИЦ «Гуманитарная академия»; Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2004. С. 254.
138
Герасимов В. И. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1998. С. 34.
139
О «текстах культуры» и многозначности термина «текст» см.: Симбирцева Н. А. «Текст культуры»: обозначение дискурса // Европейский журнал социальных наук. 2011. №3. С. 66—74.
140
Примечательно, что в отечественной «экстралингвистической» этнопоэтике, наряду с изучением «русскости», самое пристальное внимание уделяется анализу «английскости» как наиболее характерного этнопоэтического феномена. См.: Кирчанов М. В. Imagining England: национализм, идентичность, память. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2008; Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002; он же: Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи. Волгоград: Парадигма, 2005; Филиппова М. М. Английский национальный характер. М.: Астрель, 2007.
141
Замечание американского историка Г. Кеймена, что «не Испания как национальное государство создала империю, а империя создала Испанию», применимо, безусловно, и к России. См.: Кеймен Г. Испания. Дорога к империи. М.: АСТ; СПб.: Мидгард, 2008. С. 6 и далее.
142
Гордон А. В. О национальном мифе // Русская культура как исследовательская проблема. Альманах «Одиссей. Человек в истории». Вып. 10. М.: Наука, 2001. С. 27.
143
О восприятии европейцев подданными русского царя см.: Казакова Н. А. Западная Европа в русской письменности XV – XVI веков. Л.: Наука, 1980; Ключевский В. О. Сказания иностранцев о Московском государстве. СПб.: Университетская типография, 1866.
144
Как первый «проповедник» избранности России-Руси нередко называется митрополит Киевский Иларион (XI в.), автор «Слова о законе и благодати», во фразе которого о «земле Русской», о «коей знают и слышат во всех четырех концах земли», и в уподоблении князя Владимира императору Константину видят предвосхищение идеологемы «третьего Рима». См.: Гулыга А. В. Русская идея и ее творцы; Сагатовский В. Н. Русская идея: продолжим ли прерванный путь? СПб.: Петрополис, 1994; Янов А. Русская идея и 2000 год. Нью-Йорк: Liberty Publishing, 1988. О мессианстве русской культуры см.: Duncan P. Russian Messianism: Third Rome, revolution, Communism and After. NY: Routledge, 2002; Davidson P. The Validation of the Writer’s Prophetic Status in Russian Literary Tradition // The Russian Review. Vol. 62. No. 4 (October 2003). P. 508—536.
145
Ср. рассуждения на эту тему М. В. Ломоносова, А. С. Шишкова и др. Подробнее: Альтшуллер М. Г. Предтечи славянофильства в русской литературе. Нью-Йорк: Ann Arbor, 1984; он же: Беседа любителей русского слова: У истоков русского славянофильства. М.: НЛО, 2007.
146
См.: Клейн Л. С. Спор о варягах. История противостояния и аргументы сторон. С. 15—23.
147
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. Сталинская массовая культура и формирование русского национального самосознания (1931—1956). СПб.: ДНК, 2009.
148
Идеологически уваровской триаде предшествует «прото-славянофильская» концепция А. С. Шишкова, который полагал основами создания и укрепления патриотизма «православную веру, [национальное] воспитание и язык русский»; подробнее см.: Минаков А. Ю. А. С. Шишков как идеолог и практик русского консерватизма // Научные ведомости БелГУ. Серия: История. Политология. Экономика. Информатика. 2009. №7. С.143—150. Об идеях С. С. Уварова, их распространении и интерпретации см.: Миллер А. И. Триада графа Уварова // О русском национализме. С. 5—29; Зорин А. Л. Кормя двуглавого орла… Литература и государственная идеология в России в последней трети XVIII – первой трети XIX века. М.: НЛО, 2004. С. 337—373.
149
О «самоориентализме» в русской культуре см.: Бассин М. Россия между Европой и Азией: идеологическое конструирование географического пространства // Российская империя в зарубежной историографии. М.: Новое издательство, 2005. С. 277—310, а также статьи А. Халида «Российская история и спор об ориентализме» (с. 311—323) и М. Тодоровой «Есть ли русская душа у русского ориентализма» (с. 345—359) в указанном сборнике.
150
Юрганов А. Л. Русская культура в сравнительно-историческом освещении // Русская культура как исследовательская проблема. Альманах «Одиссей. Человек в истории». Вып. 10. М.: Наука, 2001. С. 5—8. См. также дискуссию по основным тезисам этого доклада на с. 9—64. Другим примером эссенциалистского подхода могут служить достаточно популярные рассуждения об «архетипичности» русского национального характера; ср.: «У русских национальная идентичность всегда присутствует на архетипическом уровне, и потому нам не нужно восстанавливать ее каким-то искусственным способом». См.: Урютова Ю. А. Русская национальная идентичность: апелляция к прошлому для создания будущего // Общество: политика, экономика, право. 2012. №2. С. 12.
151
См., например: Левада Ю. А. Исторические рамки «будущего» в общественном мнении // Социологические очерки: 2000 – 2005. М.: Издатель Карпов В. Е., 2011. С. 172—180, 189—194; Дубин Б. В. Россия нулевых: политическая культура – историческая память – повседневная жизнь. М.: РОССПЭН, 2011; Kagarlitsky B. Back in the USSR. Chicago: The University of Chicago Press, 2009.
152
«Помнящая культура основывается… на формах обращенности к прошлому. Прошлое же… вообще возникает лишь в силу того, что к нему обращаются… То, что о мертвых помнят, есть следствие эмоциональной привязанности, культурной работы и сознательного, преодолевающего разрыв, обращения к прошлому. Эти же элементы образуют то, что мы называем помнящей культурой». См.: Ассманн Я. Культурная память. Письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 35.
153
См.: Богданов К. А. Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры; Добренко Е. Метафора власти. Литература сталинской эпохи в историческом освещении. Мюнхен: Verlag Otto Sagner, 1993.
154
Русские (этносоциологические очерки) М.,1992. С. 415.
155
См.: Паин Э. А. Становление государственной независимости и национальная консолидация России в конце XX века: проблемы, тенденции, альтернативы // Мир России. 1995. №1. С. 58—90.
156
Костина А. В. Массовая культура как феномен постиндустриального общества. С. 100.
157
См.: Шнирельман В. А. Президенты и археология, или Что ищут политики в древности: далекое прошлое и его политическая роль в СССР и в постсоветское время // Империя и нация в зеркале исторической памяти. Сборник статей. М.: Новое издательство, 2011. С. 357—405.
158
Хобсбаум Э. Изобретение традиций. С. 51.
159
Ср.: «Героизация и сакрализация важного исторического события, которое фиксируется как элемент модели исторического прошлого, пропагандируемой официальным дискурсом… делает невозможной репрезентацию другого прочтения прошлого или попытку его рационального переосмысления». См.: Щербинина Н. Г. Героический миф в конструировании политической реальности России. М., 2008.
160
Шнирельман В. А. Нет истории в своем отечестве. Лекция в Политехническом музее 7 декабря 2012 г. // Общественно-политический портал Openspace, http://www.openspace.ru/article/680. Дата доступа 30 августа 2017 г.
161
См.: Миллер А. И. Империя Романовых и национализм. С. 147—170; он же: История понятия «нация» в России. С. 280—300. Разумеется, таким панславянским конструированием активно занимается и паранаука; см., например: Серяков М. Л. Великий закон славян. М.: Вече, 2012; Асов А. Русь колыбельная. Северная прародина славян. М.: АСТ, 2001, и др.
162
Бреева Т. Н., Хабибуллина Л. Ф. Национальный миф в русской и английской литературе. Казань: Школа, 2009. С. 7.
163
Смит Э. Национализм и модернизм: критический обзор современных теорий наций и национализма. М.: Праксис, 2004; Smith A. Ethno-symbolism and Nationalism: A Cultural Approach. NY: Routledge, 2009.
164
Ф. Шенк противопоставляет динамичный миф статичному стереотипу; последний «по природе консервативен», тогда как миф «меняется в зависимости от времени и идеологической потребности общества». См.: Шенк Ф. Б. Политический миф и коллективная идентичность. Миф Александра Невского в российской истории // Ab Imperio. 2001. №1/2. С. 141—164; он же: Александр Невский в русской культурной памяти. Святой, правитель, национальный герой. М.: НЛО, 2007.
165
См., например: Smith A. Myths and Memories of the Nation. Oxford: Oxford University Press, 1999; Гудков Д. Б. Лингвистический миф в национальной мифологии // Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. №1. С. 79—85; Шнирельман В. А. Национальные символы, этноисторические мифы и этнополитика // Теоретические проблемы исторических исследований. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1999. Вып. 2. С. 118—147.
166
Бреева Т. Н. Концептуализация национального в русском историософском романе ситуации рубежности. Екатеринбург, 2010.
167
О культурном национализме в царской России см.: Holmgren B. Rewriting Capitalism: Literature and the Market in Late Tsarist Russia and the Kingdom of Poland. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1998; Jahn H. F. Patriotic Culture in Russia during World War I. Ithaca: Cornell University Press, 1995; Clowes E., Kassow S., West J., eds., Between Tsar and People: Educated Society and the Quest for Public Identity in Late Imperial Russia. Princeton: Princeton University Press, 1991.
168
Волошин М. А. Китеж.
169
Иванов Г. В. Петербургские зимы / Собрание сочинений. В 3 т. М.: Согласие, 1994. Т. 3. С. 65—71.
170
См.: Уайт Л. Избранное: наука о культуре. М.: РОССПЭН, 2004.
171
Шенк Ф. Александр Невский в русской культурной памяти. С. 250—256.
172
Ленин В. И. К вопросу о национальностях или об «автономизации» (1922) // ПСС. М., 1975—1977. Т. 45. С. 359.
173
Двенадцатый съезд РКП (б). 15—17 апреля 1923 г. Стенографический отчет. М.: Изд-во политической литературы, 1968. С. 612. Ср. замечание Ленина: «Великорусский шовинист… сидит во многих из нас» (VIII съезд РКП (б). М., 1933. С. 108). Примером такого «шовинизма» может служить «красный патриотизм», как выразился большевик В. П. Затонский: «Тот факт, что Россия стала первой на путь революции… этот факт наполнил гордостью сердца всех тех, кто был связан с этой русской революцией, и создался своего рода русский красный патриотизм. И сейчас мы можем наблюдать, как наши товарищи с гордостью… считают себя русскими, а иногда даже смотрят на себя прежде всего как на русских…» (X съезд РКП (б). Март 1921 г. Стенографический отчет. М.: Политиздат, 1963. С. 203).
174
См.: Мартин Т. Империя «положительной деятельности». Нации и национализм в СССР, 1923 – 1939. М.: РОССПЭН, 2011; он же: Империя положительной деятельности: Советский Союз как высшая форма империализма // Государство наций. Империя и национальное строительство в эпоху Ленина и Сталина. М.: РОССПЭН, 2011. С. 88—116.
175
В 1929 г. глава советской исторической школы академик М. Н. Покровский объявил «контрреволюционным» само представление о русской истории. См.: Hosler J. Die Russische Revolution in der sowjetischen Historiographie // Geschichte Russland und der Sowjetunion. Studienbrief der Fernuniversitaet Hagen, 1999. KE 6. S. 21.
176
Шенк Ф. Александр Невский в русской культурной памяти. С. 255
177
Богданов К. А. О сказке // Богданов К. А. Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры. С. 80. См. в этой же работе библиографические ссылки на первоисточники.
178
Богданов К. А. О классике фольклора и задачах фольклористики // Op. cit. С. 105—107. О пертурбациях в истории советской фольклористики этих лет см.: Миллер Ф. Сталинский фольклор. М.: Академпроект. 2006; Иванова Т. Г. О фольклорной и псевдофольклорной природе советского эпоса // Рукописи, которых не было: Подделки в области славянского фольклора. М.: Ладомир. 2001. С. 403—432.
179
Крупская Н. К. О пролетарской культуре (1918) // Об искусстве и литературе. Статьи. Письма. Высказывания. М., Л.: Искусство, 1963. С. 81.
180
Об образе града Китежа в отечественной литературе см.: Комарович В. Л. Китежская легенда (Опыт изучения местных легенд). М. – Л.: Изд-во АН СССР, 1936; Шешунова С. В. Град Китеж в русской литературе: парадоксы и тенденции // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2005. №7—8.; она же: Легенда о граде Китеже в контексте национального образа мира // Нижегородский текст русской словесности: Межвузовский сборник научных статей. Нижний Новгород: НГПУ, 2007. С. 359—362; Брагинская Н. В. Затонувший город: стратегема или мифологема? // Поэтика. История литературы. Лингвистика: Сборник к 70-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. М.: ОГИ, 1999. С. 25—37.
181
Волошин М. А. Собрание сочинений в 7 т. М.: Эллис Лак, 2001. Т. 1. С. 364.
182
О Пролеткульте, его идеологии и деятельности см.: Добренко Е. Формовка советского читателя. М.: Академический проект, 1997; Карпов А. В. Русский Пролеткульт: идеология, эстетика, практика. СПБ.: СПбГУП, 2009; Николаева Л. С. Теория и практика Пролеткульта, 1917—1932 гг. М., 1997.
183
Гастев А. К. Снаряжайтесь, монтеры! // Юность, иди! М.: ВЦСПС, 1923. Цит. по: Гастев А. К. Поэзия рабочего удара. М.: Художественная литература, 1971. С. 42.
184
Добренко Е. Метафора власти. Литература сталинской эпохи в историческом освещении. С. 24. О деятельности Пролеткульта и влиянии футуристов см. с. 6—30.
185
О фантастической и исторической прозе 1920-х – 1930-х гг. см.: Николаев Д. Д. Русская проза 1920-1930-х годов: авантюрная, фантастическая и историческая проза. М., 2006.
186
В сферу научного познания роман А. А. Кондратьева «На берегах Ярыни» вошел благодаря монографии В. Н. Топорова «Неомифологизм в русской литературе начала ХХ века. Роман А. А. Кондратьева „На берегах Ярыни“» (1990), а широкий читатель познакомился с творчеством Кондратьева только в 1993 г., когда издательство «Северо-Запад» опубликовало сборник избранной прозы писателя «Сны». О творчестве А. А. Кондратьева см.: Пивоварова И. А. Особенности жанра мифологического романа в творчестве А. А. Кондратьева // Известия ВГПУ. 2012. №11. С. 138—141; Воронина Т. Н. Эволюция творчества А. А. Кондратьева от «Сатирессы» до романа «На берегах Ярыни». Диссер. канд. филол. наук. Вологда, 2012.
187
Подробнее об идеологии национал-большевизма и распространении его идей в Советской России см.: Малинова О. Ю. Россия и «Запад» в XX веке: Трансформации дискурса о коллективной идентичности. М.: РОССПЭН, 2009. С. 40—60; Агурский М. Идеология национал-большевизма. Париж: YMCA-Press, 1980; Краус Т. Советский Термидор: Духовные предпосылки сталинского переворота (1917—1928). Будапешт: Венгерский институт русистики, 1997.
188
Львов В. Н. Советская власть в борьбе за русскую государственность. М.: Аврора, 1922. С. 24.
189
Лидеры сменовеховцев Н. В. Устрялов, Ю. В. Ключников и А. В. Бобрищев-Пушкин были расстреляны в 1937—1938 гг., В. Н. Львов умер в колонии, арестованный по обвинению в экономической контрреволюции.
190
Шенк Ф. Б. Александр Невский в русской культурной памяти. С. 280.
191
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 39.
192
Сталин И. В. О задачах хозяйственников: Речь на первой Всесоюзной конференции работников социалистической промышленности. 4 февраля 1931 г. // Вопросы ленинизма. М., 1934. С. 445. По замечанию И. И. Сандомирской, также вошло в обиход «оксюморонное» выражение «отечество мирового пролетариата»; см.: Сандомирская И. Книга о Родине: опыт анализа дискурсивных практик. Wien: Wiener Slawistischer Almanach, 2001.
193
Ср. рассуждения советского публициста Б. М. Волина о национализме и интернационализме: «Только тот подлинный интернационалист, кто… полон национальной гордости за свой мужественный, свободолюбивый народ… создавший русский революционный пролетариат… выработавший одну из наиболее передовых культур – русскую культуру…» (Волин Б. Великий русский народ. М.: Молодая гвардия, 1938).
194
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 268.
195
См.: Рябов О. В. Россия-матушка. История визуализации // Границы: Альманах Центра этнических и национальных исследований ИвГУ. Иваново, 2008. Вып. 2: Визуализация нации. С. 7—36; он же: Mother Russia: гендерный аспект образа России в западной историософии // Общественные науки и современность. 2004. №4. С.116—122.
196
О советском плакате 1930-х годов см.: Голомшток И. Тоталитарное искусство. М.: Галарт, 1994; Агитмассовое искусство Советской России. Материалы и документы: Агитпоезда и агитпароходы. Передвижной театр. Политический плакат. 1918—1932. М.: Искусство, 2002; Символы эпохи в советском плакате. М.: ГИМ, 2001; Никонова О. Ю. Советский патриотизм на плакате: визуализация любви к родине в 1930-е годы // Вестник Пермского ун-та. Сер. История. 2012. №1/18. С. 278—288.
197
Родионова И. В. Становление концепции советского патриотизма // Власть. 2009. №4. С. 152—156.
198
О пьесе «Богатыри» Демьяна Бедного. Постановление Комитета // Правда. 1936. 14 ноября. Подробнее см.: Богданов К. А. Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры. С. 107 и далее.
199
Лосев В. И., Яновская Л. М. (сост.) Дневник Елены Булгаковой. М.: Книжная палата, 1990. Точка зрения Д. Бранденбергера, который считает утвердившийся в государственной политике руссоцентризм единственной причиной запрета пьесы, представляется, однако, чрезмерно упрощенной, как и точка зрения Я. С. Лурье, который видит в запрете исключительно отражение того обстоятельства, что «Булгаков вышел из доверия партийной верхушки». На наш взгляд, в этой ситуации следует говорить о совокупном влиянии комплекса причин, в том числе о пропагандистской «реабилитации» Ивана Грозного как собирателя русских земель – о чем, кстати, подробно рассказывает сам Д. Бранденбергер; фантасмагория М. А. Булгакова никак не соответствовала этой новой идеологической установке. См.: Platt K. M. F., Brandenberger D. Terribly Romantic, Terribly Progressive, or Terribly Tragic: Rehabilitating Ivan IV under I.V. Stalin // Russian Review. 1999. Vol. 58. N. 4. P. 635—654; Лурье Я. С. Иван Грозный и древнерусская литература в творчестве М. Булгакова // Труды отдела древнерусской литературы. Т. 45. СПб.: Наука, 1992. С. 315—321; Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 112—133.
200
Бухарин Н. И. Наш вождь, наш учитель, наш отец // Известия. 1936. 12 января. С. 2; Об одной гнилой концепции // Правда. 1936. 10 февраля. С. 3; Леонтьев А. Ценнейший вклад в сокровищницу марксизма-ленинизма // Правда. 1936. 12 февраля. С. 4; Дымерская Л. Демарш против Сталина? // Новое литературное обозрение, 1998. №3. С. 1444—154.
201
Бачелис И. Сергей Эйзенштейн // Известия. 1940. 11 февраля. С. 4. См. также очерк К. А. Богданова «Об эпосе и эпопее» // К. А. Богданов. Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры. С. 127—139
202
Platt K. M. F., Brandenberger D. Terribly Romantic, Terribly Progressive, or Terribly Tragic: Rehabilitating Ivan IV under I.V. Stalin. P. 653.
203
См., например: Каммари М. Д., Глезерман Г. Е. (ред.). Роль народных масс и личности в истории. М.: Государственное издательство политической литературы, 1957.
204
См.: Воркачев С. Г. Лингвоидеологема «народ» в зеркале русской поэзии // Научный диалог. 2013. №5 (17). Филология. С. 50—71; он же: Singularia tantum: идеологема «народ» в русской лингвокультуре. Волгоград: Парадигма, 2013; Королев А. А. Этноменталитет: сущность, структура, проблемы формирования. М.: Изд-во Московского гуманитарного университета, 2011.
205
Цит. по: Рассадин С. Б. Советская литература. Побежденные победители. М.: Новая газета, 2006. С. 202.
206
О советском Палехе см.: Вихрев Е. Ф. Палех. М.: Недра, 1930; он же: Родники. М.: Советская Россия, 1984; Зиновьев Н. М. Искусство Палеха. Л.: Художник РСФСР, 1975; Бойм С. Китч и социалистический реализм // Новое литературное обозрение. 1994. №15. С. 54—65. О творчестве М. С. Крюковой и советском псевдо-сказительстве см.: Иванова Т. Г. О фольклорной и псевдофольклорной природе советского эпоса; Миллер Ф. Сталинский фольклор; Доклад фольклориста А. М. Астаховой «Пути развития русского советского эпоса» на совещании, посвященном советской былине во Всесоюзном доме народного творчества 26 апреля 1941 года // Фольклор России в документах советского периода 1933—1941 гг.: Сборник документов. М.: Республиканский центр русского фольклора, 1994. С. 202—222; Юстус У. Вторая смерть Ленина: функция плача в период перехода от культа Ленина к культу Сталина // Соцреалистический канон. СПб.: Академический проект, 2000. С. 026—952; Добренко Е. Метафора власти. С. 104—112; Козлова И. В. Фольклор в свете идеологического дискурса 1930-х годов // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. 2008. Вып. 74—1. С. 236—243.
207
Иноземцев Н. И. Цена победы в той самой войне: фронтовой дневник. М.: Наука, 1995. С. 164. Другие примеры этнической самоидентификации советских людей той эпохи см. в указанных работах Д. Бранденбергера и Ф. Шенка (в том числе в библиографии), а также в книге Ш. Фицпатрик «Срывайте маски! Идентичность и самозванство в России XX века» (М.: РОССПЭН, 2011).
208
Цит. по: Родионова И. В. Роль деятелей культуры в формировании сознания советского общества (1917—1953) // Власть. 2011. №11. С. 140.
209
Поскольку в уральских сказах, которые легли в основу «Малахитовой шкатулки», тесно переплетены условно-древнеславянские мотивы и фольклор угорских народов, однозначное отнесение текстов П. П. Бажова к славянскому метасюжету русской культуры видится необоснованным. С другой стороны, как писали современники, «в волшебный мир старых уральских сказов Бажов помещал живых русских людей, и они своей реальной, земной силой побеждали условность сказочной волшебности»; присутствие в бажовских произведениях этих «живых русских людей» наряду с тщательно соблюдаемой автором лексической и интонационной стилизацией текстов «под фольклор» все-таки позволяет причислить «Малахитовую шкатулку» к ранним советским манифестациям славянского метасюжета. О творчестве П. П. Бажова см.: Блажес В. В. О фольклоризме бажовских сказов: Полемические заметки // Литература и фольклор. Свердловск, 1976. С. 79—97; Перцов В. О. О Павле Бажове и фольклоре // Писатель и новая действительность. М.: Советский писатель, 1961. С. 391—399; Булычев К. Оборотни [О сказах П. П. Бажова] // Юность.1992. №9. С. 67—69; Липатов В. В. Данила-мастер: О «фарфоровом» старателе и знатоке самоцветов // Родина. 2001. №11. С. 45—46.
210
О задачах советской фольклористики см.: Соколов Ю. М. Русский фольклор. М.: Наука, 1941. Любопытно, что этот учебник недавно был переиздан (М.: Изд-во МГУ, 2007; предисловие В. А. Садовничего) как актуальное и «патриотическое» (из аннотации) научное исследование – факт весьма показательный для характеристики современного культурного национализма.
211
Устав Союза писателей СССР // Первый Всесоюзный съезд советских писателей: стенографический отчет. М., 1934. С. 716.
212
Варламов А. Н. Пришвин, или Гений жизни. Биографическое повествование. М.: Молодая гвардия, 2003. С. 311.
213
Многочисленные современные «Берендеевы царства» – пансионаты, рекреационные комплексы, зоны отдыха и т. д. – своим названием обязаны пьесе А. Н. Островского «Снегурочка» (1873) и одноименной опере Н. А. Римского-Корсакова (1885), «реабилитированным» наряду с остальной русской «сказочной» классикой в середине 1930-х годов; пьеса вошла в «академический» репертуар советских театров, опера регулярно ставилась на советской музыкальной сцене, вокальные партии в ней исполняли, в частности, С. Л. Лемешев и И. С. Козловский, выпускались грампластинки, вследствие чего в массовой культуре позднесоветского периода о царстве «странных берендеев», как выражался сам Римский-Корсаков, были «наслышаны». А М. М. Пришвина, творчество которого затрагивалось советской школьной программой, причислили к писателям-«природоведам» вместе с К. Г. Паустовским и В. Л. Бианки; его «сказочные» произведения, принадлежащие перу человека, который писал в дневнике: «Историю великорусского племени я содержу лично в себе, как типичный и кровный его представитель», ныне почти забыты, за исключением детской повести «Кладовая солнца» (1945). О творчестве М. М. Пришвина, помимо указанной монографии А. Н. Варламова, см.: Борисова Н. В. Жизнь мифа в творчестве М. М. Пришвина. Елец: Изд-во ЕГУ, 2001; Рудашевская Т. М. М. М. Пришвин и русская классика СПб.: Изд-во СПбГУ, 2005; Овчинникова Л. В. «Сказка – это выход из трагедии?» Особенности творческих поисков М. М. Пришвина (1940-е – 1950-е гг.) // Вестник МГГУ. Филологические науки. 2009. №1. С. 15—27.
214
О пришвинском понимании Китежа см.: Иванов Н. Н. Мифопоэтика повести М. Пришвина «У стен града невидимого» // Ярославский педагогический вестник. 2010. №4. Т. 1. С. 255—257. О китежской легенде, ее происхождении и развитии см.: Товбин К. М. Архетип «сокровенного града» в символическом пространстве старообрядчества // Культурная и гуманитарная география. 2013. Т. 2. №2. С. 153—158; Гроза А. Б. Музеефикация культурного ландшафта (на примере озера Светлояр и легенды о сокровенном граде Китеже) // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. 2008. №70.
215
Об истории создания оперы и ее рецепции см.: Горячих В. В. О жанровой природе «Китежа» Н. А. Римского-Корсакова // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. 2009. №99.
216
Крылов К. А. Рассуждение о русской фэнтези. Отмечу здесь, что значительная заслуга в абсурдизации образов славянского фольклора принадлежит Г. Ф. Милляру, неоднократно игравшему Кощея и бабу-ягу в сказочных советских фильмах. В исполнении Милляра эти персонажи приобрели выраженные гротескные черты, которые и закрепились в массовом сознании. О советском кино 1930-х – 1950-х гг. см.: Закиров О. А. Исторические фильмы СССР 1936—1946 гг. М., 2011; Лубашова Н. И. Феномен отечественной кинематографии в социокультурном пространстве России XX века. Тамбов, 2009; Спутницкая Н. Ю. Волшебная сказка и фольклорные традиции в российском детском кино. М., 2010; она же: Сказочный герой на киноэкране: опыт А. А. Роу // Ученые записки. Электронный журнал Курского ГУ. 2020. №3. URL: http://www.scientific-notes.ru/pdf/015-030.pdf. Дата доступа 30 августа 2017 г.; она же: Кино и фольклор. Попытка терминологического экскурса с библиографией и фильмографией // Кинограф. 2008. №18. С. 232—284.
217
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 8. См. также: Агурский М. Идеология национал-большевизма.
218
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 61.
219
Ibid. С. 114.
220
Цит. по: Майнер С. Сталинская священная война. Религия, национализм и союзническая политика, 1941—1945. М.: РОССПЭН, 2010. С. 100.
221
Мифологизация «Ледового побоища» 1242 г. в восприятии советских людей во многом проистекала из усилий советской предвоенной и военной пропаганды, а также явилась следствием грандиозной популярности кинофильма «Александр Невский» (1938) С. М. Эйзенштейна, в котором эта малозначительная по своим последствиям пограничная схватка была показана как ключевой эпизод противостояния Руси «тевтонскому» нашествию. Такая трактовка сражения на Чудском озере сама есть манифестация славянского метасюжета в русской культуре: образ Александра-победителя тевтонов конструировался в отечественной традиции фактически с конца XIII века – с появления «Повести о житии и о храбрости благоверного и великого князя Александра». О полемике историков относительно значимости битвы на Чудском озере и о конструировании образа Александра Невского как защитника Руси см. указанную работу Ф. Шенка, особенно с. 50—235. Примером публицистической репрезентации этой мифологемы в советской культуре может служить работа А. И. Козаченко «Ледовое побоище» (М., 1938), а примером репрезентации литературной – одноименная поэма К. М. Симонова (Знамя. 1938. №1. С. 182—206). Анализ возникновения данного исторического мифа см. в работе: Ostrowski D. Alexander Nevskii’s «Battle on the Ice»: the Creation of a Legend // Russian History / Histoire Russe. 33. Nos. 2-3-4 (Summer-Fall-Winter 2006). P. 289—312. Д. Островски выделяет пять «культурных слоев» конструирования мифологемы «Ледового побоища» – от государственно-политического до протестно-религиозного.
222
Богданов К. А. Снова об эпосе // Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры. С. 157.
223
См.: Пронин Г. В. Загадка художника Константина Васильева // Казанский альманах. 2006. №1. С.170—191; см. также сайт Клуба любителей живописи К. Васильева с характерным заголовком «Константин Великоросс» (http://veliko-ross.ru/). Дата доступа 30 августа 2017 г.
224
См.: Русские богатыри: былины и героические сказки в пересказе для детей И. В. Карнауховой. М., 1949; Былины / Вступ. статья и примеч. Н. В. Водовозова. М.: Детгиз, 1955; Илья Муромец / Подг. текстов, статьи и коммент. А. М. Астаховой. М.; Л.: Наука, 1958; Добрыня Никитич и Алеша Попович / Изд. подг. Ю. И. Смирнов и В. Т. Смолицкий. М.: Наука, 1974.
225
Богданов К. А. Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры. С. 161. Примером восприятия этого образа в отечественной массовой культуре могут служить, кстати, и российские анимационные фильмы студии «Мельница» о богатырях; вдобавок эти мультфильмы наглядно демонстрируют, помимо героической, еще одну вариацию славянского метасюжета – демифологизирующую, когда условно-славянская и условно-древнерусская топика используется в комическом контексте.
226
«Карманная книжка, брошюра с очерками о выдающихся русских полководцах, умещавшаяся в полевой сумке… были самым массовым жанром исторических работ тех лет». См.: Дубровский А. М. Историк и власть: историческая наука в СССР и концепция истории феодальной России в контексте политики и идеологии (1930 – 1950-е гг.). Брянск: Изд-во БГУ, 2005. С. 577.
227
Эренбург И. Г. Значение России // Война. Апрель 1942 – март 1943. М.: Военное издательство, 2002. С. 192; Толстой А. Н. Русские воины // Красная звезда. 3 августа 1941 г.
228
Толстой А. Н. Полное собрание сочинений в 15 т. Москва: ГИХЛ, 1946—1953. Т. 14. С. 236.
229
Werth A. Moscow «41. London: Hamish Hamilton, 1942. P. 102..
230
Высоцкий В. С. Баллада о детстве.
231
Об обществе потребления и его характеристиках см.: Бодрийяр Ж. Общество потребления. Его мифы и структуры. М.: Республика, 2005; Рапай К. Культурный код: как мы живем, что покупаем и почему. М.: Альпина Бизнес Букс, 2008; Фромм Э. Душа человека. М.: Республика, 1992. О советском обществе потребления см.: Ильин В. И. Общество потребления: теоретическая модель и российская реальность // Мир России. 2005. №2; Зубкова Е. Ю. Послевоенное советское общество: политика и повседневность. М.: РОССПЭН, 2003. О массовой культуре как культуре общества потребления см. обзор и анализ мнений в книге: Ильин А. Н. Культура общества массового потребления. Омск: Изд-во ОМГПУ, 2014.
232
См. книжную версию блока телевизионных сюжетов, посвященных 1960-м годам: Парфенов Л. Г. Намедни. Наша эра. 1961 – 1970. М.: КоЛибри, 2009.
233
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 233.
234
Другая периодизация датирует становление советской массовой культуры 1930-ми годами. См.: Лебедева В. Г. Судьбы массовой культуры в России. Вторая половина XIX – первая треть XX века. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007. Как представляется, это не совсем верно – по тем же соображениям, которые высказаны относительно подхода Д. Бранденбергера. Хотя, безусловно, «ростки» массовой культуры обнаруживаются уже в эти годы – например, советская массовая песня. О последней см.: Бочаров А. Г. Советская массовая песня. М.: Советский писатель, 1956; Гюнтер X. Поющая Родина (советская массовая песня как выражение архетипа матери // Вопросы литературы. 1997. №4. С. 46—61; Захаров А. В. Советская модель массового общества // Массовая культура. М.: Альфа-М; ИНФРА-М, 2004. Как таковая массовая культура – в том понимании этого определения, о котором говорилось выше, – начала складываться в России еще в XIX столетии. Безусловно, она во многом отличалась от «магистральной» европейской массовой культуры (это связано прежде всего с технологическим и социальным отставанием России от европейских стран и, как следствие, с «догоняющей модернизацией»), однако в целом в отечественной культуре происходили те же трансформационные процессы, что и в культурах стран Европы, – процессы культурной унификации. Результатом этих трансформаций явилось постепенное смыкание элитарной, низовой городской и традиционной (крестьянской) культур. О становлении массовой культуры в России и о специфике российской массовой культуры на ранних этапах ее развития см.: Рейтблат А. И. Читательская аудитория в начале XX века // От Бовы к Бальмонту и другие работы по исторической социологии русской литературы. С. 277—293; он же: Детективная литература и русский читатель (вторая половина XIX – начало XX века) // Ibid. С. 294—306; Оболенская С. В. Народное чтение и народный читатель в России конца XIX в. // Одиссей. Человек в истории. М.: Прогресс, 1998. С. 204—232; Брукс Дж. Когда Россия научилась читать. Грамотность и народная литература. 1816—1917 гг. // Что мы читаем? Какие мы? СПб., 1993. С.151—171.
235
См.: Гаспаров М. Л. Интеллектуалы, интеллигенты, интеллигентность. // Русская интеллигенция: История и судьба. М.: Наука, 1999. С. 5—13; Рудницкая Е. Л. Лики русской интеллигенции. М.: Канон+, 2007; Добрынина М. И. Трактовка понятия интеллигенции в годы Советской власти // Вестник БГУ. 2010. №6. С. 143—147 (там же ссылки на советские источники); Левада Ю. А., Шанин Т. Отцы и дети. Поколенческий анализ современной России. М.: НЛО, 2005.
236
См.: Аксютин Ю. В. Хрущевская «оттепель» и общественные настроения в СССР в 1953 – 1964 гг. М.: РОССПЭН, 2000; Григорьева А. Г. Советская повседневность и уровень жизни населения СССР в 1953—1964 гг.: к постановке проблемы // Теория и практика общественного развития. 2010. №3. С. 216—218; Виниченко И. В. Перемены в повседневной жизни советских людей как результат социально-экономической политики государства в период «оттепели» // Омский научный вестник. 2011. №3 (98). С. 13—16.
237
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 14.
238
Власенко Т. В. Еще раз о мещанстве: к итогам дискуссии // Вологодский комсомолец. 4 сентября 1958 г. О советском мещанстве и «вещизме» как социокультурном явлении см.: Кабо Л. Р. Невесело быть мещанином. М.: Политиздат, 1965; Вайль П., Генис А. Мир советского человека. М.: НЛО, 2001; Гурова О. Ю. От бытового аскетизма к культу вещей: идеология потребления в советском обществе // Люди и вещи в советской и постсоветской культуре. Новосибирск: Изд-во НГУ, 2005. С. 6 -22; она же: От товарища к товару: предметы потребления в советском и постсоветском обществе // Ibid. С. 35—48. О «корнях» неприятия мещанства в российской / советской культуре и о борьбе с мещанством в СССР до кампании конца 1950-х – середины 1960-х годов см.: Бачинин В. А. Мещанство как социально-нравственная проблема. М.: Знание, 1982; Иваницкая Е. Н. Парадокс о мещанстве (к проблеме этико-эстетических исканий серебряного века русской литературы) // Время Дягилева. Универсалии серебряного века. Третьи Дягилевские чтения. Материалы. Вып. 1. Пермь, 1993. С. 52—58; Колоницкий Б. И. Антибуржуазная пропаганда и «антибуржуйское» сознание // Отечественная история. 1994. №1. С. 17—27.
239
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 59, 130.
240
См. об этом: Аккуратов Б. С. Миф о мещанстве в советской историографии // Гуманитарное знание в системах политики и культуры. Казань, 1999. С. 189—191; он же: Антимещанский комплекс российской культуры: Культурно-историческая деконструкция // Историческое знание и интеллектуальная культура. Материалы научной конференции. Москва, 4—6 дек. 2001г. М.: ИВИ РАН, 2001. С. 251—254.
241
Bell D. The End of Ideology: On the Exhaustion of Political Ideas in the Fifties. N.Y.: Free Press, 1965. См. также: Зотов В. В., Спицына А. О. Идеология и доминирующая культура // Теория и практика общественного развития. 2014. №8. С. 17—19.
242
Кукаркин А. В. Op. cit. С. 71.
243
Следует отметить, что некоторым исполнителям «официальных» песен – И. Д. Кобзону, к примеру – разрешалось порой обращаться, как это именовалось на советском бюрократическом новоязе, к «мелкотемью»; можно вспомнить в его исполнении советские «городские романсы» 1930-х – 1940-х гг. («В парке Чаир» и др.).
244
О советском романе-эпопее см.: Пискунов В. М. Советский роман-эпопея. Жанр и его эволюция. М.: Советский писатель, 1976; Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература. 1950-е – 1990-е годы. В 2 т. М.: Академия, 2003. Т. 1. С. 181 -259; т. 2. С. 17—46.
245
Кукаркин А. В. Op. cit. С. 62.
246
В хронологическом порядке развития сквозного сюжета: «Бриллианты для диктатуры пролетариата» (1975), «Пароль не нужен» (1967), «Испанский вариант» (1980), «Майор Вихрь» (1967), «Жизнь и смерть Фердинанда Люса» (1976, по роману «Бомба для председателя»).
247
Кукаркин А. В. Op. cit. С. 12.
248
См.: Борецкий Р. А. Телевидение на перепутье. М.: НИАНО, 1998; Голядкин Н. А. История отечественного и зарубежного телевидения. М.: Аспект-Пресс, 2011; Парфенов Л. Г., Чекалина Е. Л. Нам возвращают наш портрет: заметки о телевидении. М.: Искусство, 1990.
249
Кукаркин А. В. Op. cit. С. 9.
250
Кукаркин А. В. Op. cit. С. 79—80. О «масс-культурности» советской прессы 1960-х – 1980-х годов см.: Никонова С. И. СМИ в идеологической системе последних десятилетий советской власти // Фундаментальные исследования. 2014. №6—2. С. 390—393.
251
Кукаркин А. В. Op. cit. С. 171.
252
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 23.
253
Особенно ярко это «наложение ценностей» проявляло себя в «мании коллекционирования» собраний сочинений, когда книги, желательно, в виде многотомных серий, приобретались не ради чтения, но для «заполнения полок» и чтобы продемонстрировать свои «культурность» и достаток; в «джентльменский набор» типичной семьи советских интеллигентов непременно входили как минимум 4—5 собраний сочинений, украшавших книжные полки и серванты, но редко открывавшихся. Также репрезентациями этой тенденции были спекуляция книгами – ближе к концу 1970-х годов и позже у многих книжных магазинов в Москве можно было наблюдать «ярмарки», где, сначала из-под полы, затем открыто, предлагали дефицитные издания наподобие «макулатурных» романов А. Дюма – и возникновение системы книгообмена, которая присваивала литературным текстам баллы в соответствии со спросом на жанры, формулы и с популярностью конкретных авторов: скажем, детективные романы Н. И. Леонова оценивались максимально высоко, и такой роман можно было выменять – если он вдруг появлялся в конкретной точке – на четыре-пять менее востребованных (но все равно пользующихся спросом) книг. (Из личных наблюдений второй половины 1970-х и 1980-х гг.). О литературоцентричности советской культуры см., например, статьи в сборнике «Русская интеллигенция и западный интеллектуализм» (М.: О.Г.И, 1999) и учебное пособие «История русской литературы XX века (20-е – 90-е годы)», подготовленное филологическим факультетом МГУ (М., 1998).
254
«Массовая культура объявляется закономерностью развития всей человеческой культуры. Это делается с целью извращения сущности культуры социалистического общества, которой приписываются пороки буржуазной культуры… Игнорирование буржуазными теоретиками классового содержания и классовой направленности распространяемых художественных ценностей и псевдохудожественных эрзацев приводит к тому, что… „привязывает“ культуру лишь к новым средствам тиражирования… Социалистический идеал гармонически развитой творческой личности прямо противостоит буржуазному идеалу „человека потребляющего“ и „человека играющего“… культура для народа и культура, рождаемая народом, не имеет ничего общего с псевдокультурой, производимой в капиталистическом мире…»; см.: Кукаркин А В. Буржуазная массовая культура. С. 71—72.
255
Пришвин М. М. Собрание сочинений в 8 т. М.: Художественная литература, 1982. Т. 8. С. 499.
256
Подробнее см.: Костырченко Г. В. Сталин против «космополитов». Власть и еврейская интеллигенция в СССР. М.: РОССПЭН, Фонд первого президента России Б. Н. Ельцина, 2010. С. 117—118.
257
Симонов К. М. Глазами человека моего поколения. М.: Правда, 1989. С. 142.
258
Жданов А. А. Доклад т. Жданова о журналах «Звезда» и «Ленинград». Обобщенная стенограмма докладов т. Жданова на собрании партийного актива и на собрании писателей в Ленинграде. М.: ОГИЗ, 1946. С. 17. О постановлении ЦК на основе этого доклада см.: Бабиченко Д. Л. Писатели и цензоры. Советская литература 1940-х годов под политическим контролем ЦК. М.: Россия молодая, 1994.
259
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 224.
260
Бранденбергер Д. Национал-большевизм. С. 273.
261
Ibid. С. 297.
262
Различные аспекты этой дискуссии освещаются, в частности, в следующих работах.: Кожевников В. П. Концепция русской культуры. М.: Гуманитарный институт, 1999; Релятивистская теория нации: Новый подход к исследованию этнополитической динамики России. М.: РНИСиНП, 1998; Дробижева Л. M. Социальные проблемы межнациональных отношений в постсоветской России. М.: Центр общечеловеческих ценностей, 2003. В публичном пространстве сугубо националистическую – культурно-националистическую, избегающую шовинизма – точку зрения на русскую идентичность выражает, в частности, Е. С. Холмогоров; см., например, сборник его статей «Русский националист» (М.: Европа, 2006) и материалы сайта «Русский обозреватель» (http://www.rus-obr.ru/), главным редактором которого является Холмогоров.
263
Об этих гонениях см.: Шкаровский М. В. Русская Православная церковь при Сталине и Хрущеве. М.: Изд-во Крутицкого подворья; Общество любителей церковной истории, 2005. Отмечу здесь, что все-таки основной мишенью в данном случае была не РПЦ, а неофициальные религиозные практики и группы, а также «сектанты». Подробнее об это см.: Митрохин Л. Н. Баптизм: история и современность (философско-социологические очерки). СПб.: РХГИ, 1997. С. 42—62; Никольская Т. К. Русский протестантизм и государственная власть в 1905—1991 годах. СПб.: Изд-во Европейского ун-та, 2009; Поспеловский Д. В. Русская православная церковь в XX веке. М.: Республика, 1995.
264
Brudny Y. Reinventing Russia. Russian Nationalism and the Soviet State, 1953—1991. Cambridge, MA; London: Harvard University Press, 1998. P. 59.
265
Янов А. Л. Русская идея и 2000 год. // Нева. 1990. №9. С. 156.
266
Опираясь на концепции П. Бурдье и Н. Элиаса, Н. Н. Козлова подчеркивает именно непреднамеренный характер «социального изобретения» в советском обществе; такое изобретение есть «результат давления условий и социальных обусловленностей, воплощенный в самом сердце социального агента… Попадая в новые обстоятельства и меняя их, люди несут в себе черты как своей личной и семейной истории, так и истории тех слоев, страт и общества в целом, в которых они родились… Это искусство изобретения, позволяющее производить бесконечное число практик… взаимозависимость индивидуального и социального в процессе социального изменения». См.: Козлова Н. Н. Советские люди. Сцены из истории. М.: Европа, 2005. С. 73—74.
267
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 237.
268
Янов А. Л. Op. cit. С. 156. См. также: Терновский Е. С. Этос московской интеллигенции 1960-х. Из разговоров Андрея Лебедева с Евгением Терновским // Неприкосновенный запас: дебаты о политике и культуре. 2009. №3 (65) (май-июнь). С. 89—103; Безбородое А. Б. Феномен академического диссидентства в СССР: Учебное пособие по спецкурсу. М.: РГГУ, 1998; Кара-Мурза С. Г. Интеллигенция на пепелище родной страны // Наш современник. 1997. №1. С. 199—255, №2. С. 162—208; Зорин А. Л. Уваровская триада и самосознание русского интеллигента // Русская интеллигенция и западный интеллектуализм. История и типология. М.: О.Г.И., 1999. С. 34—44.
269
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 237; Юрчак А. Это было навсегда, пока не кончилось. Последнее советское поколение. М.: НЛО, 2014. С. 305 и далее; Кагарлицкий Б. Ю. Загадка советского сфинкса // СССР: Жизнь после смерти. М.: Изд-во ВШЭ, 2012. С. 15.
270
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 237.
271
См. книжное издание: Коненков С. Т., Корин П. Д., Леонов Л. М. Берегите святыню нашу! // За алтари и очаги. М.: Советская Россия, 1989. С. 11—15.
272
О воззрениях участников полемики и предмете дискуссии см: Пропп В. Я. Русский героический эпос. Л.: Госхудиздат, 1955; он же: Об историзме русского эпоса (Ответ академику Рыбакову) // Русская литература. 1962. №2. С. 87—91; он же: Об историзме русского фольклора и методах его изучения // Ученые записки ЛГУ. 1968. №339. Вып. 72. С. 5—25; он же: Фольклор и действительность // Пропп В. Я. Фольклор и действительность: Избр. статьи. М.: Наука, 1976. С. 83—115; Путилов Б. Н. Концепция, с которой нельзя согласиться // Вопросы литературы. 1962. №11. С. 98—111; он же: Русский историко-песенный фольклор XIII – XVI веков. М.: Изд-во АН СССР, 1960; Рыбаков Б. А. Исторический взгляд на русские былины // История СССР. 1961. №5. С. 141—166, №6. С. 80—96; он же: Древняя Русь. Сказания, былины, летописи. М.: Изд-во АН СССР, 1963. См. также: Уорнер Э. Э. Владимир Яковлевич Пропп и русская фольклористика. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2005; Козловский С. В. История и старина: мировосприятие, социальная практика, мотивация действующих лиц. Ижевск: ИжГСХА, 2009; Селиванов Ф. М. Поэтика былин в историко-филологическом освещении: композиция, художественный мир, особенности языка. М.: Кругъ, 2009.
273
Дикман Э. Умом Россию… // Время Кожинова. Портал «Литературная Россия». Вып. 26. № июля 2009 года. URL% http://www.litrossia.ru/2009/26/04301.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.
274
Кожинов В. В. Сеятель // Вадим Кожинов в интервью, беседах, диалогах и воспоминаниях современников. М.: Алгоритм, 2005. С. 11.
275
См.: Митрохин Н. А. Русская партия: движение русских националистов в СССР, 1953—1985 годы. М.: НЛО, 2003; Зезина М. Р. Советская художественная интеллигенция и власть в 1950-е – 1960-е годы. М.: Диалог-МГУ, 1999; Лакер У. Черная сотня. М.: Текст, 1994; Кожинов В. В. Правда «Черной сотни». М.: Алгоритм, Эксмо, 2006. (Критика взглядов У. Лакера, с. 303—306); Duncan P. Russian Messianism. Third Rome, Revolution, Communism and After. London: Routledge, 2001; Данлоп Д. Новый русский национализм. М.: Прогресс, 1986; Эггелинг В. Политика и культура при Хрущеве и Брежневе, 1953—1970. М.: АИРО-XX, 1999; Верховский А. М. (сост.). Национализм и ксенофобия в российском обществе. М.: Панорама, 1998 и указанную работу И. Брудного.
276
О советском «двоемыслии» как характерной особенности советского социального человека см.: Левада Ю. А. Простой советский человек. Опыт социального портрета на рубеже 90-х. М.: Мировой океан, 1993; Дубин Б. В. Советский и постсоветский исторический роман: герои, поэтика, социальные функции // Феномен прошлого. М.: ИД ГУ ВШЭ, 2005. С. 252—291; Макаренко В. П. Проблема двоемыслия и природа евро-российского интеллектуализма // Политическая концептология. 2010. №4. С. 4—27; Юрчак А. Это было навсегда, пока не кончилось.
277
На партийном собрании Московской писательской организации 16 января 1968 г. Солоухин так оправдывал эту «пощечину общественному вкусу»: «Хочу сказать, что никакой политической подоплеки в ношении моего перстня нет. Хочу сказать, что и бабка Василиса, и моя мать Степанида Ивановна, передавая эту монету друг дружке, меньше всего думали, что на ней изображено. Она для них была мерой тяжелого крестьянского труда, концентрацией его. В пятиграммовой монете, оказавшейся в крестьянской избе, спрессованы тонны пота». Солоухин вспоминал, что парторг, не добившись публичного снятия перстня, на следующий день в личной беседе сказал, мол, перстень носить можно, но следует подумать над тем, чей профиль запечатлен на партбилете. См.: Перстень и партбилет. Сказка о том, как один монархист пятьсот коммунистов обманул. Публикация Д. Зубарева // Новое литературное обозрение. 1997. №23. С. 169—173.
278
Бородин Л. И. Без выбора // Собрание сочинений. В 7 т. М.: Изд-во журнала «Москва», 2013. Т. 6. С. 192—193.
279
О «деревенской прозе» и взглядах авторов см.: Большакова А. Ю. Нация и менталитет: Феномен «деревенской прозы» XX века. М.: Комитет по телекоммуникациям и средствам массовой информации Правительства Москвы, 2000; Соколова Л. В. Духовно-нравственные искания писателей-традиционалистов 2-й половины XX в.: В. Шукшин, В. Распутин, В. Белов, В. Астафьев. Диссер. д-ра филол, наук. СПб., 2005; Бондаренко В. Г. Серебряный век простонародья. Книга статей о стержневой русской словесности, об окопной правде, о деревенской прозе и тихой лирике. М., 2004. Отдельная благодарность А. И. Разуваловой за возможность ознакомиться с рукописью ее книги «Писатели-„деревенщики“ и консервативная идеология в советской литературе „долгих 1970-х“», которая была опубликована в издательстве «НЛО» в 2015 г.
280
О деятельности и разгроме ВСХСОН см.: ВСХСОН: Всероссийский социал-христианский союз освобождения народа. Программа. Суд. В тюрьмах и лагерях. Париж: YMCA-press, 1975. См. также воспоминания о «русском движении» 1960-х – 1970-х гг.: Янов А. Л. Воспоминания. Цикл статей. Проект Института современной России. URL: http://imrussia.org/ru/%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B/%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80-%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B2. Дата доступа 30 августа 2017 г.
281
В поэме «Струфиан» Д. С. Самойлова «державный умострой» Солженицына описывается следующим образом: «На нас, как ядовитый чад, Европа насылает ересь. И на Руси не станет через Сто лет следа от наших чад. Не будет девы с коромыслом, Не будет молодца с сохой. Восторжествует дух сухой, Несовместимый с русским смыслом. И эта духа сухота Убьет все промыслы, ремесла; Во всей России не найдется Ни колеса, ни хомута. Дабы России не остаться Без колеса и хомута, Необходимо наше царство В глухие увести места – В Сибирь, на Север, на Восток, Оставив за Москвой заслоны, Как некогда увел пророк Народ в предел незаселенный…». См.: Самойлов Д. С. Поэмы. М.: Время, 2005. С. 112. О заочной полемике Д. С. Самойлова с А. И. Солженицыным см.: Сарнов Б. М. Феномен Солженицына. М.: Эксмо, 2012.
282
О «знаковом» для позднесоветского периода противостоянии этих журналов и либерального «Нового мира» при главном редакторе А. Т. Твардовском см.: Семанов С. Н. Русское возрождение: борьба продолжается. М.: Самотека, 2009; Кожинов В. В. Россия как цивилизация и культура. М.: Институт русской цивилизации, 2012; Солженицын А. И. Бодался теленок с дубом: Очерки литературной жизни. М.: Согласие, 1996.
283
Куняев С. Ю. Поэзия. Судьба. Россия. В 2 т. М.: Наш современник, 2001. Т. 1. С. 300—301.
284
Кожинов В. В. Сеятель. С. 12.
285
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 238.
286
Сообщено А. Г. Бобровым. О «националисте» Лихачеве в разных контекстах рассуждает в своей работе «Reinventing Russia» И. Брудный (см. с. 140—180), о том же пишет В. Зубок (Vladislav Zubok. Zhivago’s Children: The Last Russian Intelligentsia. Cambridge: Harvard University Press, 2009); в американской славистике также широко цитируется статья У. Лакера «Русский национализм», в которой Д. С. Лихачев назван «высшим моральным авторитетом русского национализма… взгляды которого разделяет большинство образованных русских либералов». См.: Laqueur W. Russian Nationalism // Foreign Affairs. Winter 1992 – 1993. P. 102—116.
287
Вайль П., Генис А. 60-е. Мир советского человека. С. 239.
288
Согласно каталогу почтовых марок СССР, с 1961 по 1988 год славянский метасюжет регулярно воспроизводился на марках, конвертах и почтовых открытках: серия «Русские сказки и былины», репродукции картин В. М. Васнецова, И. Я. Билибина, П. Д. Корина («Александр Невский») и других художников, 2 серии марок «Искусство Палеха» и т. д. Общий тираж только «славянских» марок за указанный период составил около 100 млн экземпляров; См.: Почтовые марки России и СССР (1857 – 1991 гг.) Специализированный каталог. Т. 3 (СССР, 1961 – 1991 гг.) Составитель / редактор Соловьев В. Ю. М: Москва-издат, 2009.
289
См.: Клейн Л. С. Феномен советской археологии. СПб.: ФАРН, 1993; он же: Парадигмы и периоды в истории отечественной археологии // Санкт-Петербург и отечественная археология. Историографические очерки. СПб.: СПбГУ, 1995. С. 173—183.
290
Богданов К. А. Что дальше? // Vox Populi. Фольклорные жанры советской культуры. С. 249.
291
Клейн Л. С. Воскрешение Перуна. СПб.: Евразия, 2004. С. 70.
292
Такова гипотеза Б. А. Рыбакова; на самом деле об этой генеалогии божеств говорится в компилятивном «Слове святого Григория изобретено в толцех». См.: Буланина Т. В. Слово святого Григория изобретено в толцех // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 1 (XI – первая половина XIV в.). Отв. ред. Д. С. Лихачев. Л.: Наука, 1987. С.437—438.
293
Клейн Л. С. Воскрешение Перуна… С. 97. По замечанию современного исследователя, «еще до Б. А. Рыбакова…» восходящей к «Слову» «семантической периодизации» славянского язычества всецело доверился академик Б. М. Греков, обосновывая в том числе и этим свою концепцию феодализма в Киевской Руси. См.: Фроянов И. Я. Загадка крещения Руси. М.: Эксмо, 2007; Лушников А. А. К вопросу о методологии изучения славянского язычества в советской историографии // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. 2014. №6. С. 12—13.
294
Ср.: «…я буквально с раннего детства испытывала жгучий интересе к истории вообще и к Древней Руси в частности. О славянском язычестве тогда материалов было мало, но фундаментальные труды академика Рыбакова, известные всем интересующимся данной темой, я начала читать еще лет в двенадцать. И все это так живо отозвалось в моем воображении, что в возрасте двадцати лет я переключилась на писание исторических романов. Мой вклад в любимый жанр поначалу составили пять романов, все об эпохе крещения Руси» (из автобиографии Е. А. Дворецкой на сайте автора: http://www.zaveta.ru). См. также форум по книгам Марии Семеновой: http://litforum.ru/lofiversion/index.php/t876-50.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.
295
В тексте Крылова действуют «псевдобогатыри» Авоська, Небоська, Чудила и Купила, выдающие себя за подлинных богатырей; продолжая эту линию, Д. Бедный представил в своем либретто «пьяную бражку князя Владимира», которую наделил именами богатырей из былин, – за что, равно как и за очернение самого Владимира, был подвергнут суровой партийной критике. См.: Дубровский А. М. Историк и власть. С. 157—160.
296
Видре В. Др. Крещение Руси // Рабочий и театр. Л., 1932. №1. С. 14.
297
Формулировка П. М. Керженцева; см.: Фальсификация народного прошлого (о «Богатырях» Демьяна Бедного) // Правда. 15 ноября 1936 г. См. также сборник статей «Против фальсификации народного прошлого» (М. – Л., 1937).
298
Дубин Б. В. Семантика, риторика и социальные функции «прошлого»: к социологии советского и постсоветского исторического романа. М.: ГУ ВШЭ, 2003. С. 15—16.
299
Ibid. С. 21.
300
См., например: Анисимов Е. В. «Феномен Пикуля» – глазами историка // Знамя. 1987. №11. С. 214—223.
301
Дубин Б. В. Семантика, риторика и социальные функции «прошлого»: к социологии советского и постсоветского исторического романа. С. 40. Ср.: «Историческая художественная литература давно уже превратилась в средство познания народом своей многовековой истории, своего героического прошлого»; см.: Каргалов В. В. Древняя Русь в советской художественной литературе. М.: Высшая школа, 1968. С. 4. Данная цитата – не образчик «дежурной» советской риторики, а современное тиражированию указанных идеологем свидетельство героизации и одновременно банализации (по П. Бурдье) былого в советской исторической беллетристике.
302
Один из членов московского «русского клуба», прозаик А. И. Байгушев в своих воспоминаниях утверждает, что В. Д. Иванову пришлось пережить «многие годы преследований и травли»; подтверждений этому заявлению в других источниках обнаружить не удалось. См.: Вдовин А. И. Из истории общественно-политической борьбы в СССР 1960-е – 1980-е гг. // Образовательный портал «Слово»; 2009. Раздел «История». URL: http://www.portal-slovo.ru/history/40361.php. Дата доступа 30 августа 2017 г.
303
Об этом свидетельствует, например, результат поисковой выдачи по запросу «Русь изначальная» в Google: 391 000 ссылок, причем приблизительно каждая четвертая/пятая из них отсылает к печатным и электронным материалам в СМИ под таким заголовком, и во многих случаях роман В. Д. Иванова не упоминается даже вскользь. Можно вспомнить и пародийные тексты последних лет, высмеивающие модели советского исторического романа, в частности, «Русь измочаленная» и «Работорговцы» (пародия на «Ратоборцев» А. К. Югова) Ю. Ф. Гаврюченкова.
304
Любопытно, что герои многих произведений советского исторического романа и современной славянской фэнтези носят имена с окончанием «-слав» или «-слава» (Всеслав, Мирослав, Твердислав, Милослава и др.) Вероятно, по мнению авторов, подобные имена служат дополнительным средством славянской идентификации персонажей. По замечанию Т. Н. Бреевой, эта практика в отечественной словесности восходит к XVIII столетию: «…в культуре XVIII века этимология имени «славяне» выстраивается по созвучию слова «слава». Героический дискурс в осмыслении национальной идентичности поддерживается появлением многочисленных волшебно-богатырских повестей: «Пересмешник, или Славенские сказки» М. Чулкова, «Старинные диковинки, или Удивительные приключения славенских князей…» М. Попова, «Русские сказки, содержащие древнейшие повествования о славных богатырях, сказки народные и прочие оставшиеся через пересказывание в памяти приключения» В. Левшина». См.: Бреева Т. Н. Концептуализация национального в русском историософском романе ситуации рубежности.
305
О значении этих и подобных им понятий для русского национального самосознания см.: Рябов О. В. «Матушка-Русь». Опыт гендерного анализа поисков национальной идентичности России в отечественной и западной историософии.
306
Вполне вероятно, что В. Д. Иванов, будучи близок к движению русских националистов, был знаком с теорией пассионарности Л. Н. Гумилева (см. далее) и разделял представление последнего об «этнической несовместимости» славян и кочевников-тюрков. О влиянии теории Л. Н. Гумилева на идеологию русских националистов см. указанную работу Н. А. Митрохина. Также существует мнение, что Л. Н. Гумилев, сам оставаясь в рамках исторической науки, «подготовил почву для бурного произрастания разнообразных творцов псевдоисторического бреда… с необходимой аудиторией потребителей их продукции. Без него ни первые не были бы столь самоуверенны, ни вторые столь многочисленны. Ибо Л. Гумилев своим авторитетом как бы санкционировал произвольное обращение с историей». См.: Шнирельман В. А., Панарин С. А. Лев Николаевич Гумилев: основатель этнологии? // Вестник Евразии. №3 (10). 2000. С. 32—33.
307
См.: Виноградов В. В. Из истории стилей русского исторического романа // Вопросы литературы. 1958. №12. С. 115—135; Бабкин A. M. Русская фразеология, ее развитие и источники. Л.: Наука, 1970; Белодед И. К. Лингвостилистические тенденции современного советского романа. // Проблемы современной филологии. М.: Наука, 1965, с. 14—31, а также указанную работу В. В. Каргалова.
308
Критику этой концепции см., например, у А. П. Новосельцева: «Мир истории» или миф истории? // Вопросы истории. 1993. №1. С. 23—32
309
Кузьмин А. Г. Откуда есть пошла Русская земля: происхождение народа // Иванов В. Д. Русь изначальная. М.: Молодая гвардия, 1986. С. 31. Как уже отмечалось, научно-общественная дискуссия между норманистами и антинорманистами о началах русской государственности имеет давнюю историю, восходя к XVIII столетию, и в рамках советской идеологии неоднократно использовалась (да и сегодня продолжает использоваться) в качестве «лакмусовой бумаги» для определения «патриотичности». См., например, переписку относительно книги В. В. Фомина «Варяги и варяжская Русь» (2005), опубликованную в альманахе «Русская панорама» (№560, 16 марта 2008 г.) // Электронная версия: http://www.lebed.com/2008/art5270.htm. Дата доступа 30 августа 2017 г. См. также: Лебедев Г. С. Эпоха викингов в Северной Европе и на Руси. СПБ.: Евразия, 2005.
310
См., например: Черепанова С. О. Философия родознавства. Львов, 2000.
311
«В историческом романе история выступает как объект высказывания… В историософском романе история начинает рассматриваться уже как предмет высказывания, что в значительной степени способствует трансформации соотношения романного и исторического начала». См.: Бреева Т. Н. Жанровая специфика историософского романа в русской литературе XX века // Вестник ТГГПУ. Филология и культура. 2010. №20. С. 138—147.
312
Ср., например, сетевую полемику в дискуссии о творчестве В. Д. Иванова на форуме Миссионерского портала диакона А. Кураева: http://kuraev.ru/smf/index.php?topic=375901. Дата доступа 30 августа 2017 г.
313
Еще одним популярным по сей день произведением В. Д. Иванова является роман «Желтый металл» (1956), но его популярность носит скандальный характер, поскольку этот роман сразу после публикации был запрещен советской цензурой за откровенный антисемитизм и более не переиздавался (однако в Интернете можно свободно скачать электронную версию этого текста). Подробнее о данном романе, его содержании и запрете см. указанную работу Н. А. Митрохина, с. 63—71.