В этой связи внутреннее законодательство зарубежных стран выработало механизмы, способные ограничить свободу крупных фирм в определении содержания таких договоров. Так, в Швеции действует закон, запрещающий недобросовестные договорные условия (1971 г., с последующими изменениями). В Англии подобного рода положения включены в Закон о справедливой торговле 1973 г. и в Закон о несправедливых договорных условиях 1977 г. В США был принят Закон о простых договорных условиях (Закон Магнусона – Мосса) 1975 г.[275].
В Германии действует Закон об общих условиях сделок 1977 г., положения которого вошли в § 305–310 ГГУ[276]. Для того, чтобы договор подчинялся общим условиям сделок, необходимо, чтобы его условия были заранее сформулированными для неопределенного числа договоров и предлагаемыми в письменной форме одной стороной договора (инициатором) другой при его заключении (§ 305). Однако если какие-либо условия договора были индивидуально согласованы сторонами, они имеют приоритет перед аналогичными общими условиями, содержащимися в формулярах (§ 305b). Тем самым, германский законодатель не говорит о собственно договорах присоединения, а ведет речь о стандартных условиях договора, предлагаемых без обсуждения другой стороне. Однако договор наряду со стандартными условиями может включать и индивидуально согласованные условия.
Несмотря на действующий в германском праве принцип свободы договора, положения ГГУ об общих условиях сделок устанавливают ряд ограничений, которые касаются включения в договор определенных условий. Такие условия, если они включены в договор, в силу закона являются недействительными и не имеют юридической силы (§ 308, 309 ГГУ). Отдельный интерес представляет норма п. 9 § 309 ГГУ, которая содержит три положения о недействительности условий договоров, предметом которых выступает в том числе регулярное выполнение работ или оказание услуг. Так, например, недействительным является общее условие договора, предложенное одной стороной в формуляре, которое предусматривает срок договора, связывающий другую сторону свыше двух лет (подп. а п. 9 § 309).
Кроме того, § 305с ГГУ содержит положения о «неожиданных и неоднозначных условиях», которые не признаются частью договора, если с учетом обстоятельств, в частности внешнего оформления договора, являются настолько необычными, что контрагент их инициатора не рассчитывал на их присутствие в договоре. При этом в соответствии с п. 2 § 305 ГГУ все сомнения, возникающие при толковании общих условий, толкуются в пользу контрагента инициатора. Указанное положение корреспондирует с правилом