— Будет выполнено, господин, — поклонилась тень и исчезла.
Опустив взгляд на то, что когда-то было живым существом, хозяин
кабинета нажал на кнопку передатчика на столе:
— Лейла, игрушка сломалась, мне нужны новые. Две... Нет... Три
игрушки.
— Ваши пожелания, хозяин? — спросили на том конце елейным
голосом.
— Пусть будут детишки, — оскалился хозяин. — Они столь
молоды…
Под палящим солнцем мы вышли в портовом городке Сальвадор. Этот
старинный город поистине дышал историей и культурой Шидара. Вдалеке
шумели волны, а воздух был пропитан запахом соли и свежей рыбы. У
пристани мелькали разноцветные рыбацкие лодки, а громкие крики
торговцев соединялись с грохотом работающего портового
оборудования.
— Эй! Подвинь тот ящик ближе к краю! — кричал рабочий на
пандусе.
— Пришло время отчаливать! Все на свои места! — произнёс капитан
рыболовецкого судна, стоя на верхней палубе.
— Дон Пабло, ваш груз уже убрали! Завтра отправляемся в Рио! —
информировал администратор порта, обращаясь к старому моряку.
Джон, немного отстранённо наблюдая за происходящим,
проворчал:
— Это место слишком бурное.
— А мне нравится, — улыбалась Артурия.
Мы прошли мимо торговых рядов портового рынка, и каждый продавец
пытался ухватить наше внимание своими товарами.
— Свежие фрукты! Прямо из плантаций Сальвадора! — воскликнул
один из продавцов, предлагая сочные манго и ананасы.
— Лучшие специи и кофе здесь! — кричал другой, заманивая
туристов ароматами своего товара.
— Хотите красивое украшение для вашей дамы? — сказал ювелир,
показывая Артурии сверкающие серьги.
Проходя дальше, наш взгляд поймал мужчина в яркой гавайке и с
шляпой-сомбреро.
— Эй, друзья! Хотите увидеть настоящий Сальвадор?! Могу показать
вам лучшие места нашей природы! — заманивал он нас.
Артурия и я переглянулись. Эта экскурсия могла быть идеальным
способом, чтобы незаметно свалить на нашу миссию.
— Почему бы и нет, — улыбнулся я. — Сколько это будет
стоить?
— Для такой красивой пары, как вы, только 2000 кредитов! Вас
ждут незабываемые впечатления! Обещаю!
Мы согласились, и наш новый гид, представившийся как Мигель,
повёл нас в глубь портового города. Джон, кстати, пошёл с нами,
хотя должен был отправиться по своим нежитейским делам. Как только
мы присоединились к общей группе туристов, стало ясно, что это
будет необычное путешествие. Экскурсоводы были разного возраста, но
одно их объединяло: все были в весёлом настроении.