Виконт Линейных Войск 6 - страница 22

Шрифт
Интервал




— Я мог бы объяснить, если хотите.
— Не стоит. Обо всем сказанном я буду вынужден доложить Королю.
— Тогда право, не стоит. Мне нужно время, чтобы переодеться для официального визита. — Я похлопал руками по револьверам.

Требовалась другая одежда, если я хотел не выставлять их напоказ.

— Нет смысла и нет времени. — Мотнул головой Фалькон. — Накиньте мой запасной плащ, мы будем лететь максимально быстро.

******

И он сдержал обещание.

Мы летели круглые сутки, даже без перерыва на ночь. Лишь короткие остановки, чтобы напоить Лауру — и вновь в воздух. Ветер не просто резал глаза — он мешал дышать.
Возможно, поэтому я не заметил атаку.

Магия воздуха всегда была самой незаметной из всех. Когда летишь на полной скорости, а в ушах дует ветер — вдвойне труднее заметить, что он решил тебя убить.

Крыло грифона с хрустом ломается. Грифона буквально сталкивает в сторону, словно в нас влетели невидимые жигули. Я рассеиваю волну, но даже так поток ветра пытается выбить меня из седла, страховочные ремни трещат, но выдерживают.

Пронзительный клекот, капли грифоньей крови летят в лицо. Седло выходит из-под ног, небо и земля меняются местами. Справа — неестественно вывернутое крыло закрывает обзор. Острый осколок кости торчит из него, пачкая коричнее оперение кровью.

Миг и вновь земля подо мной, чтобы в следующее мгновение снова поменяться местами. Крутясь вокруг своей оси, аки небесное тело — мы стремительно приближаемся к земле, всё больше набирая скорость.

— Фалькон! Фалькон, дьявол тебя дери! — Я трясу своего пилота, но из его обмякших рук выпадают поводья. Без сознания или мертв. Нет времени выяснять.

Скорость всё больше. Лаура пытается выправиться, но лишь с одним крылом на это нет шансов. Крови всё больше. Того и гляди, раненое крыло оторвет потоком воздуха.

«Авиакатастрофа» — стучит в голове неуместный термин. Когда мы врежемся в землю, легко можно будет сказать, что крыло сломалось от падения. Идеальное убийство, обычный несчастный случай.

— Прости, Лаура. — Выхватываю меч и выгадав момент, вонзаю его в крыло. Прямо в кость.

Не ожидавшая такого предательства грифониха издает визг, но это лишь пол дела. Заостряю рукоять и вонзаю в кость на другом конце крыла.
Рядом со мной щелкает гигантский клюв, к счастью, достать человека на своей спине грифон не может.