Боже. Что ему нужно?
— Ну, а ты, Лия, — окликает меня отец Теодора. — Как себя
чувствуешь? Нормально перенесла перелет?
— Да, — отвечаю я. — Было немного волнительно, но я
справилась.
— Она никогда прежде не летала, — говорит мама, и я, испытывая
отвращение, ловлю себя на мысли, что она явно будет рассказывать
нелепые ситуации из детства. — Это был ее первый перелет.
— Даже так! — восклицает Вольфганг.
— И как ощущения?
— Странные, — отвечаю ему и краем глаза смотрю на Тео, который
усиленно делает вид, что не обращает на меня никакого внимания.
Ну конечно же! Не обращает! Ага!
— Твоя мама упоминала, что ты набрала отличные результаты для
перевода в Мюнхенский Университет. Ты большая молодец, не каждый
иностранный студент может набрать такие баллы.
— Мне пришлось много заниматься, чтобы набрать такие высокие
баллы, — отвечаю как можно спокойнее, но, на самом деле, мне не
очень хочется говорить об этом. Возвращаться обратно, даже в
мыслях, к тем ночам, которые я провела без сна, выпивая литрами
кофе, я не хочу.
— У тебя огромный потенциал, — довольно подмечает Вольфганг. —
Продолжишь учиться на факультете менеджмента?
— Пока да, — твердо отвечаю и замечаю, что Теодор убавляет звук
на телефоне. Интересно, зачем ему подслушивать, если он всем видом
показывает, что его не колышет мое присутствие? Странный
какой-то!
— А вот Тео никогда не нравилось такое. Он больше любит
вычислительные системы, — на последнем слове отец делает усмешку. —
Однако, он все же пошел в менджмент.
— Видимо, вы его переубедили?
Мама тихо цокает, будто я спросила что-то запретное.
— Нет. Он пошел туда вместе со своим другом, Финном. Они дружат
с детства и не хотят, по всей видимости, расставаться.
— Я просто выбрал то, что будет перспективнее в жизни, —
заявляет Теодор на русском языке, отчего меня бросает в жар. Его
акцент едва уловим, но все же присутствует в речи.
Машинально разворачиваясь к нему, стараюсь подавить в себе лютое
любопытство, но.. Мой язык — враг мой. Не успеваю осознать, как уже
слова срываются со свистом наружу:
— Не думала, что ты разговариваешь на русском.
Тео ничего не отвечает, лишь кидает в мою сторону надменную
улыбку и вновь утыкается в телефон.
— В нашем районе живут, по большей части, русские. Поэтому Тео с
детства пришлось учиться говорить на двух языках. Да, к тому же, он
неоднократно бывал в Москве.