- Давай я принесу тарелки, — порываюсь встать
со стула, но магистр, улыбнувшись мне, качает головой.
Моё сердце глупо трепещет, оттого
что он улыбается мне. Сдавшись, кладу руки на колени и стараюсь не шевелиться,
с интересом наблюдая как, несмотря на свои габариты, мужчина ловко двигается по
кухне. А вот я не могу похвастаться своей грациозностью. Обычно мне все равно,
потому что я привыкла к этому, но рядом с потрясающим магистром, всё
по-другому. Интересно, если я приглашу его к себе под предлогом благодарности,
он согласиться прийти? Хотя он же преподаватель…
Вчера вечером, Шеридан не только
пригласил меня войти, но и позаботился обо мне. Он мог бы просто забрать еду и,
выслушав слова благодарности отправить меня обратно в жилой корпус. Но он этого
не сделал, а пригласил меня войти в дом.
Я смотрю, как он берет пару
тарелок и вилок, прежде чем вернуться к столу. Одну тарелку он ставит передо
мной, другую – во главе стола, достаточно далеко от меня.
— Садись здесь, пожалуйста, —
указываю на стул, напротив меня. Мне не хочется, чтобы он был далеко от меня. Я
хочу, чтобы он был как можно ближе ко мне… Хочу смотреть на его красивое
лицо... мысленные одергивания не помогают.
— Хорошо, — легко соглашается он
и присаживается на стул рядом со мной.
— Извините, я… я не хотела быть
грубой. Конечно, вы можете сесть куда угодно, но мне кажется, удобнее и легче накладывать
кашу в тарелку не тянувшись через весь стол. Ведь кастрюля, как и сковородка с
яичницей тоже рядом со мной, — быстро добавляю и смотрю на магистра. Он борется
с улыбкой, и все его тело сотрясается от беззвучного смеха.
— Все в порядке, я просто не
подумал об этом, — и он начинает накладывать кашу.
Я наблюдаю, как он, ловко орудуя
ложкой, накладывает огромную порцию еды в свою тарелку. Видимо он привык, есть
один, раз не предложил даме сначала наполнить её тарелку. Но быстро вспомнив о
манерах, наполнив ложку, протягивает её мне и я, схватив свою тарелку, чтобы он
мог наполнить её… Тарелка выскальзывает у меня из рук и с грохотом разбивается
о пол.
О, нет! Как же стыдно! Я
задыхаюсь от обиды и своей неуклюжести. Слёзы быстро наворачиваются на глаза, и
я изо всех сил стараюсь сдержать их.
— Мне так жаль, — спешу сказать я
и тянусь руками, чтобы убрать осколки. Шеридан резко хватает меня за запястья.
Смотрю ему в глаза, чувствуя, как лицо горит от смущения. Всевышний он больше
никогда пригласит меня. И его можно понять. Я всего несколько часов у него дома,
а уже умудрилась разбить ему посуду.