Рассказы - страница 14

Шрифт
Интервал



– Не, – замотала девчонка головой, – я так не запомню, давай по слогам. Ди… кри…


– Да не «ди-кри», поправил Иван Ефимович, а «ди-скри»…


– Так! – радостно воскликнула Даша. – Ди-скри… Запомнила. А дальше?


– Дальше «нимация», – произнёс старик и осёкся.


– Нимация! – повторила Даша.


– Нет, – досадливо произнёс дед. – Погоди, я сам ошибся. – Жестикулируя  пальцами, он что-то пробормотал и выпалил: – Не «нимация», а «минация».


– Минация? – уточнила Даша. – Ой, дед, а я начало забыла.


      Иван Ефимович тяжело вздохнул и предложил начать всё сначала.


– Слушай внимательно ещё раз: ди…


– Ди.., – тут же повторила Даша.


– А ты можешь сначала всё слово полностью послушать, а потом повторить? – нахмурившись, спросил дед.


– Нет! – решительно ответила внучка. – Такое длинное слово я сразу не запомню. Давай по слогам.


– Ладно, – согласился дед, – «наша песня хороша, начинай сначала»!


– Что ещё за песня? – Даша вытаращила глаза. Это из песни, что ли? Я такой не слышала.


– Да нет! – рассмеялся дед. – Просто есть такая песня, без начала и конца. Её можно петь хоть весь день.


– Ой, как интересно! – Даша радостно захлопала в ладоши. – А ну спой, – потребовала тут же внучка.


– А слово? – хмыкнул дед. – Мы же ещё слово не выучили…


– Да, точно, – согласилась девочка. – Ну, тогда давай выучим слово, а потом ты споёшь песню. Договорились?


– Договорились! – кивнул дед. – И так,  «Ди…»


– Ди…


– «Скри…»


– Скри…


      Иван Ефимович задумался.


– Да что ж это такое? – возмущённо воскликнул он. – Погоди, дай я про себя его произнесу. Он снова стал что-то бормотать.


– Забыл, что ли? – тихо спросила девочка.


– Да не забыл, просто сам запутался с этим словом. Вот такое оно нехорошее слово.


– Нехорошее? – девочка испуганно прикрыла ладошкой рот и, наклонившись к уху деда, шёпотом спросила: дед, а оно не матерное? А то мама меня будет сильно-пресильно ругать. Мне матерные слова нельзя говорить, потому что я девочка.


– Дашенька, миленькая ты моя, – громко рассмеялся дед, – да ну что же ты такое говоришь? Ну, разве я бы стал учить тебя матерным словам? Да ты что?


– Ты же сам сказал, что слово нехорошее…


– Да ну я не в том смысле, – дед продолжал смеяться и утирать слёзы, – ну, рассмешила! Я имел в виду нехорошее, в смысле, трудно произносимое. Ты видишь, сколько прошло времени, а мы всё никак его не выучим.