Служанки уже ждали нас с полотенцем, мочалками, шампунем и
прочими принадлежностями.
- Раздевайтесь, господин Хадзиме, времени у нас не так много, -
сказала главная так, будто в этом нет ничего необычного.
Раздеться перед тремя красавицами! Да я такого никогда в жизни
представить себе не мог! Стоило мне так подумать, как они тотчас же
принялись раздеваться, открывая миру свои купальники. Ахуеть не
встать! Привыкнуть к богатой жизни не так-то и легко, блин!
Раздевшись до гола, я аккуратно зашёл в воду. Уф! Ну и горячая!
Служанки зашли в воду вслед за мной и попросили меня сесть.
Послушавшись их, я приземлился на горячие подводные камни.
Девушки с великолепной аккуратностью принялись меня купать.
Нежно поливая сверху водой и плавно растирая намыленной мочалкой.
От таких благ богатой жизни и стояк поймать можно! Три стройные
девушки с превосходными фигурами купают меня голышом! Ещё и так
плавно водят мочалкой по тонкой чувствительной коже! Так, главное
успокоиться и сохранять хладнокровие!
- Господин Хадзиме, ваше лицо покраснело, вам не хорошо? –
обеспокоено спросила «старшая сестра».
- Н-нет, всё в порядке, просто отвык, - стараясь сохранять
спокойствие ответил я.
- Ещё бы, вас месяц дома не было, - ответила Акико.
- Вот-вот, мы все за вас сильно переживали, - добавила
Ацуко.
Значит ранее я сбегал из дома на долгое время? Не удивительно,
что старик так обрадовался переменам в характере. Ну, может просто
до меня в теле был избалованный роскошью мальчишка, кто знает.
- Акико, а что за праздник отец Дай собирается устроить? –
спроси я. Из тех, чьё имя я знал, она показалась мне самой
смышлёной.
- Как? Вы не знаете? Всё в честь вас, господин Хадзиме, конечно
же! Поговаривают, что съедутся все члены клана, перед которыми отец
Дай, вероятно, объявит вас наследником! – увлечённо стала
рассказывать Акико.
- Не болтай лишнего, Акико! Господин Хадзиме всё сам узнает. И
прекращай собирать сплетни, не пристало юному господину слушать
подобное.
- Прости, Ханако, - пристыженно ответила Акико.
Так её зовут Ханако, красивое имя.
- Ничего страшного, Ханако. Если я спросил, значит мне
интересно. Не стоит так сильно ругать Акико, - сказал я.
- Простите, господин.
- Не переживай, всё нормально, - чуть усмехнувшись от их
уважительного тона ответил я.