Созидатель 2 - страница 133

Шрифт
Интервал


— М-да? — Идущая чуть позади Чифую, так же держащая Лауру на руках, поравнялась со мной и заглянула мне в лицо. — И что же действующий президент студсовета может рассказать старшему тренеру-преподавателю об организации бала?

— Охо-хо, сестренка, ты прям-таки искушаешь меня морально унизить вашу конторку, — я хохотнул и получил легкий пинок по ноге от Чифую. — Но давай пойдем по порядку. Во-первых, помещение, никогда для бала не выбирают одно, богом проклятое, помещение для танцев. Обязательно должен быть хотя бы балкон или выход в сад, чтобы желающие отдохнуть могли бы отделиться от танцующих и не мешать друг другу. В крайнем случае несколько комнат, где можно будет посидеть и пообщаться вдали от шума и танцев, например за игрой в шахматы или карты, ну или просто за чашкой чая. Во-вторых, музыка, у нас звучали разные мелодии, но явно подобранные под примерно один и тот же мотив. Что-то пободрее, что-то помедленнее, но в пределах нормы для венского вальса. Так вот, сестрица, только вальса есть несколько видов, и хотя венский считается довольно-таки простым, он так же считается быстрым вальсом, ритм идёт в диапазоне от пятидесяти восьми до шестидесяти одного па в минуту, в среднем одно па каждую секунду. Это много, Чифую.

— Я танцевала четыре с половиной часа, расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю. — Она фыркнула.

— Поэтому музыкальную программу никогда не строят вокруг венского вальса, его вообще стараются больше двух-трех раз за вечер не пускать, и обязательно после него играет медленный вальс или любой другой медленный танец. Ну и конечно Король и Королева бала, эта пара редко танцует вместе со всеми, но готовит несколько сольных танцевальных номеров, во время которых остальные гости так же могут отдохнуть.

— М-м… — Лаура простонала что-то не вразумительное, но тут же разъяснила свою позицию. — Я требую, чтобы в следующем году такой халтуры не было.

— Вечер пройдет для тебя в разы проще, если ты наденешь платье. — Я хмыкнул.

— Только через мой труп. — Мрачно буркнула сестренка на немецком, она иногда сбивается на родную речь, но чаще всего в момент сильной усталости или волнения.

— Не зарекайся, моя маленькая принцесса, быть может однажды и тебя найдёт настоящий, а не ряженый принц. — В такие моменты я тоже перехожу на родную для неё речь, чтобы не напрягать её.