Скинув башмаки, я забралась на кровать и взяла с комода книгу.
Интересно, а умение читать досталось мне вместе со знанием языка? На вид она
была точно такой же, как наши, только не ветхая и пожелтевшая от времени, а
вполне приличная на вид, в кожаном переплете, напечатанная крупными буквами на
плотной кремовой бумаге. Значит, здесь уже появился свой Гуттенберг. Это
хорошо, потому что я не представляла себя без книг. Не зря ведь окончила
институт печати и работала в книжном магазине. Конечно, читала и электронку, но
бумажные все равно любила больше.
Сначала все выглядело так, будто я попыталась читать… ну, к
примеру, на иврите или арабском языке. Группы непонятных значков. Но постепенно
словно стала наводиться мысленная резкость. Или я вдруг начала вспоминать,
какому звуку соответствуют эти буквы. А как только вспомнила, сразу стала
понимать, что написано. Пусть очень медленно, зависая на каждом слове, но я
реально читала! К концу первой страницы стало ясно, что это любовный роман:
героиня по имени Ирта скучала по некому Мелеандру, который уехал за море и
забыл о ней.
Ну да, и тут те же сюжеты. Люди везде и всегда, по сути,
одинаковы.
От чтения меня оторвал звук открываемой двери. Не знаю, кого я
ожидала увидеть, но это оказалась заплаканная Айли с подносом.
- Ваш обед, госпожа, - шмыгнув носом, доложила она.
- Благодарю, - кивнула я и поспешила к столу, даже не надев
башмаки. – Тебя оставили со мной?
- Да, госпожа. Но я не знаю, что делать. Господин Громмер
требует, чтобы я докладывала ему о каждом вашем шаге. И после свадьбы тоже.
- Ничего, что-нибудь придумаем. Свадьба еще не скоро, - ответила
я, надеясь подтолкнуть ее к нужному ответу. И провокация вполне удалась.
- Не скоро? – тяжело вздохнула Айли. – Не знаю, госпожа. Мне
кажется, что неделя пролетит очень быстро.
Вот как, значит, дело обстоит. Свадьба уже через неделю. И, похоже, жениха я увижу только там.
Странно, но почему-то эта мысль не вызвала у меня ни ужаса, ни отчаяния. Наверно, когда окажешься в миллиметро-секунде от гибели и чудом выживешь, все остальные драмы кажутся по сравнению с этим такими мелкими. Как будто попала в середку компьютерной игры. А может, так и есть?
Зато кормят здесь вкусно.
Аппетит на нервной почве разыгрался не на шутку, но столовые приборы никак не способствовали компульсивному обжорству. И маленькая узкая ложечка, чуть больше нашей чайной, и двухзубцовая вилка, на которую удавалось наколоть лишь крохотные кусочки, явно были предназначены для вдумчивой, неспешной трапезы. Острый суп с овощами и сладковатым белым мясом, что-то жареное, вкусом и запахом напоминающее рыбу, темный пряный хлеб – все оказалось таким, что просто ум отъешь.