Мечта испанского миллиардера - страница 6

Шрифт
Интервал


– «На прошлой неделе я приехала в Валенсию. Здесь очень красиво и жарко. Я встретила самого замечательного мужчину на свете – Луиса Фелипе Санторо. Он работает в шикарном отеле «Сан-Себастиан». Мы очень любим друг друга и очень близки». – Здесь Нелл взяла паузу и с выражением посмотрела на злодея, на лице которого не было и тени смущения. – «Я еще сама до конца во все это не верю, но мы решили пожениться как можно скорее». – Здесь голос Нелл дрогнул, и она горько заметила: – Надеюсь, вы в курсе, что она только окончила школу, решила год попутешествовать, а с осени идет в университет. Ее ждет блестящее будущее, прекрасное образование...

Луис удивленно изогнул бровь:

– Что вы говорите! Нет, я даже не догадывался.

Нелл едва сдержалась, чтобы не закричать, зажмурилась на мгновение, а потом открыла глаза и монотонным голосом дочитала письмо:

– «Ты тоже полюбишь его, как и я, ну или почти, хи-хи. Я знаю, ты сможешь найти правильные слова, чтобы сообщить маме с папой. Люблю, целую, Люси».

Девушка задрала подбородок и вопросительно воззрилась на собеседника, сокрушаясь, что у того значительное преимущество в росте и приходится смотреть снизу вверх.

– Ну и что вы теперь скажете? Будете снова отрицать? Скажете, Люси все это выдумала?

– Скажу, что весьма впечатлен.

Праведный гнев Нелл понемногу стал сменяться растерянностью. Ведь мужчина вовсе не выглядел виноватым. Хотя, наверное, он из разряда тех опасных для общества элементов, у кого нет ни стыда ни совести, никаких моральных устоев.

– Что же вас впечатлило?

– Вы сумели так быстро разыскать меня, зная только название отеля и мое имя.

– Значит, признаете, что это вы! Скажу прямо, найти вас было непросто.

И это еще мягко сказано. Она прибыла в Испанию ночным рейсом, багаж оказался утерян, в отеле никто не хотел раскрывать данные о месте проживания Санторо. Среди ухоженных, дорого одетых постояльцев Нелл чувствовала себя ужасно, а служащие откровенно грубили в ответ на ее попытки разузнать что-либо о Луисе Фелипе. Складывалось впечатление, будто все как один поклялись свято блюсти тайну его адреса и унести ее с собой в могилу. И пришлось бы ей отбыть в Англию ни с чем, если бы не милый пожилой швейцар, догнавший ее на улице и тихо сообщивший, что, возможно, имеет смысл навестить поместье Кастильо д’Оро.