Провинциалка в высшем свете. Книга 3. Ни дыма, ни огня - страница 66

Шрифт
Интервал


— Не тяни дракона за хвост, — посоветовал мне Томас. — Раз начала — то выкладывай до конца. Что тебя насторожило?

— Перчатки, — неохотно призналась я. — Уилфред Битт каждую неделю покупает ровно семь пар перчаток. Самых дорогих и качественных. Куда он их девает, хотелось бы знать?

И напряженно выпрямилась, ожидая, что после этого раздастся дружный хохот.

Но Томас и Тегрей не спешили смеяться. Они опять обменялись быстрыми взглядами.

— И в самом деле — куда? — пробормотал себе под нос Томас. — Давно он их покупает?

— Милдред говорит, с самого приезда сюда, — ответила я. — Она владелица галантерейной лавки. Поэтому именно у нее он и заказывает перчатки.

— Семь пар в неделю, получается, пара в день. — Тегрей негромко присвистнул, вслух произведя несложные вычисления. — Триста шестьдесят пять пар в год. Три тысячи шестьсот пятьдесят пар за десять лет. И это не считая високосные годы. Да он бы завалил этими перчатками весь дом!

— Ты говоришь, что Уилфред Битт редко покидает город, — сказал Томас. — Где же он сейчас в таком случае?

— Уехал за пару дней до бала. — Я замялась, не зная, стоит ли рассказывать о том, что именно его попросила отправить письмо родителям. Томас внушительно кашлянул, и я покорно добавила: — И… Мне кажется, он догадался, что в объявлении речь шла обо мне. Предложил свою помощь — и я передала ему послание в Итрон.

— То бишь, он в курсе, что ты Альберта Вейсон, — резюмировал Томас.

— Я подписала конверт девичьей фамилией матери, — попыталась я оправдаться, поскольку в голосе Томаса зазвучали непонятные обвиняющие нотки.

— Так, — сухо обронил он, и я тут же замолчала. Привычно понурилась, виновато повесив голову.

— Я захватил с собой магическое эхо, — сказал Тегрей. — Настроенное на Роберта. Почему бы нам не связаться с ним и не потребовать объяснений? Пусть выложит, что такого интересного в этом Уилфреде.

Томас не спешил отвечать. Он сделал неторопливый круг по комнате. Остановился напротив окна и тронул занавески. Неполную минуту вглядывался в ночное безмолвие.

— Хорошо, — негромко сказал он. — Сделаем так. Правда, я сомневаюсь, что Роберт станет нам что-то рассказывать. Гложет меня странное предчувствие, что он прикажет разбираться нам с этим делом самостоятельно.

— Посмотрим. — Тегрей встал и стащил с шеи кожаный шнурок, на котором висел лиловый камушек. Положил его на центр стола и простер над ним ладонь.