- А я наколдую ветерок сдувать комариков, так что сильно тебя
кусать не будут! - так же радостно добавила Ульма, поднимаясь из
кресла.
- Видишь? В нашей собачьей будке тебе рады! Айр, поехали
познакомим Сэру с тётей, а потом уже по твоим делам! - весело
добавила Лана и Сэра окончательно поняла что слинять ей точно уже
не получится. А потом она чуть не подпрыгнула от сказанного и
быстро побледнела:
- К-какой тёте? Ланн же говорил что у него не осталось
родственников? Она же поймет…
- Не поймет, она из Лангарда, сестра матери. Ну все, не делай
круглые глаза, пойдем, она тебе понравится!
Им пришлось поколесить по городу, пока Айр заключал торговые
соглашения с многочисленными гильдиями на поставки необходимых
товаров. Заканчивался месяц сбора урожая, их склады ломились от
запасов, а платил граф полновесным золотом, которого несмотря на
щедрый дар короне у них еще оставалось в избытке. Так что даже
хмурые, привыкшие пересчитывать каждую медную монетку, скряги-купцы
превозносили мудрость и щедрость Айра, который заметно переплачивал
за товары, совершенно не торгуясь.
Когда после очередного такого “выгодного” соглашения они
погрузились обратно в карету, молчаливая Сэра наконец не выдержала
и сказала:
- Граф, они же вас обдирают как липку!
Айр усмехнулся и согласно кивнул, после чего ответил:
- Сэра, наши земли это лесной массив, с главным достоинством в том
что у нас есть потенциально выгодный тракт к баронствам и много
ресурсов. А потому торговые гильдии - это наши лучшие друзья.
Считай это не пустыми тратами, а инвестициями в будущие сделки. Вот
если бы мне пришлось что-то закупать у Ларии, поверь, я бы
торговался до последней монетки. А это золото еще себя
отыграет.
- Милый, смысл в этом конечно есть, особенно на первых порах. Но
нам кровь из носу нужен толковый казначей. И чем дальше, тем будет
нужней. При том это та должность на которую абы кого с улицы не
поставишь. Свой нужен, доверенный. - сказала Лана задумчиво
накручивая локон волос на палец и глядя в окно их транспорта.
Карета медленно катилась по мостовой по направлению к пока еще
далеким городским воротам.
- Надо будет узнать кто из Лангардцев у них припасами заведовал.
Они конечно наивны словно дети, а деньгам не знают цену вообще, но
зато умны и цепки. - ответил Айр, устраиваясь поудобнее на мягких
сидениях. Следующий час им придется трястись в этой деревянной
коробке, прежде чем они достигнут деревни “Коровкино” где и
расположились их бесценные подданные и друзья.