Могучий фаер в другом мире 3 - страница 97

Шрифт
Интервал


В смерти большинства рыцарей была повинна Амина Грэй и её отец – два могучих мага ветра, которые отомстили этим самым Ричарду за войско своей семьи.

Сегодняшней ночью войско Миргенда праздновало победу. Они представляли, что завтра – послезавтра они смогут разгромить восставших.

Тем временем, в лагере восставших происходили странные движения.

***

-Эрнест, - холодно обратился Ричард к ледяному магу, - как так вышло, что под твоим командованием за один день «выкосили» почти половину наших рыцарей?

Мужчина стоял с опущенными глазами и молчал. На него насели не только Амина Грэй и её отец, там также был этот противный мальчишка – Джон, который мог чувствовать его атаки и блокировать, а также главы нескольких мелких семей – также достаточно сильные маги. В итоге, он оказался беспомощным. Чудо, что его сегодня вообще не убили.

-Бесполезный придурок, - выругался Ричард и посмотрел в сторону. Он о чём-то сильно задумался.

«Ты сам-то уже третий раз проигрываешь той старой жабе…» - проговорил Эрнест мысленно. Ричард и сегодня не смог убить Ванессу. Более того, он снова оказался ей подавлен. Эта бабуля была чертовски могучей и крайне живучей.

-Чёрт. Семья Кейтс практически уничтожена, по численности мы снова проигрываем, убийц не осталось, демонологи ушли ещё вчера… - бормотал Ричард, становясь всё более злым, - паршивая ситуация.

-Что будем делать? – тихо спросил он из глав союзных семей.

-Остаётся только одно, - вдруг встал Ричард, - даже если мы используем все свои силы и победим здесь, у нас не останется людей для захвата власти в королевстве. Сегодня мы отступим.

Старик сделал пару шагов от своего кресла в палатке и посмотрел на человека, который при каждой их встрече сидел в углу.

Если бы Роберт увидел его, то он узнал бы в нём торговца Оскара, с которым они встретились на пути в Приграничную Крепость.

-Вы ведь приготовили нам корабли?

Оскар, сняв свою шляпу, улыбнулся старику и ответил:

-Не ожидал я, что они действительно вам понадобятся, но да – приготовил, как и договаривались. Пару тысяч человек на них вывезти можно.

-Очень хорошо. Джордж, собирай всех наших людей и приказывай им отступать. Пускай бегут к великой реке, торговец сопроводит вас к кораблям. Сегодня мы отступаем до лучшего времени.

Сказав это, старик развернулся и подошёл к сундуку, который находился за его креслом. Под взглядами тех, кто ещё не покинул палатку, Ричард достал из него странное зелье в большой склянке. Зелье имело радужный цвет и выглядело великолепно.