Единственным неизменным фактором в
открывшейся взору картине осталась четверка скрипачей, как ни в чем
не бывало, продолжающих играть на незначительном отдалении от
гостя. Но к мелодичному звучанию скрипок прибавился плеск и шум
прибоя за спиной.
Артем обернулся и ошарашено уставился
на бескрайную морскую гладь, возникшую на месте выхода из
зеркального коридора и отрезавшую путь к отступлению. На мокром
песке линии прибоя отчетливо проступали еще не смытые следы
кроссовок, как будто гость не пришел сюда посуху с городской улицы,
а только что выбрел на берег из водной пучины. В лицо повеяло
легким приятным бризом, захотелось скинуть потную одежду и
искупаться. Но из опасения нарваться на очередной подвох в этом
воистину сказочном местечке, Артем подавил желание и, собрав волю в
кулак, отвернулся от манящей морской глади.
– Уважаемые, и что мне теперь
прикажите делать? – обратился он к скрипачам. И, не дождавшись
ответа, двинулся к ним.
Осторожно ступая по мягкому, глубоко
проминающемуся под кроссовками песку, Артем преодолел половину
пути, когда его осторожно подхватила под локоть и остановила чья-то
сильная рука, и мягкий, но твердый, голос прошептал на ухо:
– Добро пожаловать, уважаемый гость!
Представьтесь, прошу вас.
Артем обернулся и утонул в огромных
ярко-голубых глазах красавицы. Длинные белокурые волосы девушки
свободно спадали на прекрасную грудь, обнаженную и бесстыдно
выставленную на обозрение. Невольно скосив глаза ниже, он увидел
под грудью сексуальный животик с выступающими шашечками пресса, но
дальше, увы, ждало жестокое разочарование. Вместо стройных девичьих
ножек, лишь покрытые жесткой шерстью лошадиные конечности. Копыта
на ногах девы-кентавра глубоко увязали в мягком песке, вот почему
Артем не услышал ее шагов.
– Представьтесь, – вновь попросила
дева-кентавр, – и я отведу вас в ваш кабинет.
– Меня зовут Артем. Я вместе с Брудо
Зерновиком, он фермер, – подробно отрекомендовался молодой
человек.
– Все ясно, – кивнула проводница. –
Пойдемте, – и потянула гостя к воде.
Артему ничего не оставалось, как
безропотно подчиниться. В море они входить не стали, а, достигнув
линии прибоя, повернули и пошли вдоль нее. Мокрый песок не
проминался под ногами, идти по нему было легко и приятно.
Пройдя метров сто вдоль прибоя,
дева-кентавр вновь поменяла направление. Отвернувшись от воды, она
вынудила спутника сделать еще несколько шагов и остановилась.
Свободной рукой сотворила странное движение, словно нащупала в
воздухе какой-то невидимый рычаг и резко потянула вниз.