Быстро переоделись, обулись и облепили сестру с двух сторон.
Накинул вчерашнюю куртку поверх повседневной одежды, удобная,
лёгкая и движений не сковывает — мне нравится. Под ногами появился
магический круг, и окружение изменилось. Оказавшись в дремучем
лесу, сразу всё понял.
— Где мы? — полюбопытствовала Риас, озираясь по сторонам, не
спеша отходить от старшей сестры. — В лесу фамильяров? Он находится
в мире людей?
— Нет, лес фамильяров находится в Подземном мире. — узнал из
книг. — Судя по всему, мы в Японии. — ответил на вопрос девочки,
Сера рта не успела открыть. — Да, госпожа Серафина?
— Братик, — надулась Риас, — так ты знал, что мы отправимся в
мир людей, и ничего мне не сказал? — обиделась на меня. — Бука ты,
братик!
— Раз братик провинился, — вклинилась старшая сестра, — то даст
своей сестрёнке фору в одном очень важном деле. — очень медленно
проговаривала она, выделяя каждое слово, напуская излишнюю
таинственность тоном. Только я уже раскусил всю их с отцом игру,
подействует это разве что на Риас. — Мы оказались здесь не просто
так. В этом лесу прячется одна очень сильная девочка с матерью от
убийц. — Риас не на шутку испугалась, крепко схватив меня за руку.
— Вы должны помочь мне в их поиске. — сделала небольшую паузу. —
Кто найдёт первым, если сможет заслужить их доверие, будет иметь
шанс заполучить невероятно сильную фигуру. Сай, в качестве
извинений, ты же дашь сестрёнке небольшую фору?
— Для моей красавицы сестрёнки ничего не жалко! — важно заявил,
погладив её по полосам, вызывая у девочки стеснительный румянец и
смущение. Это выглядело так мило, что не удержался и поцеловал её в
щёку. — Беги сестрёнка, а я следом.
— Угу!
После неудачной попытки выдавить из себя хоть слово, кивнула
девочка и скрылась за деревьями, а за ней промелькнул знакомый
силуэт. Содзи, как и думал, всё это время был здесь.
— Первое путешествие в мир людей. — заговорил, когда Риас и след
простыл. — Но не в Египет, чтобы посмотреть на Пирамиды, не в
Китай, посмотреть на Великую стену и не в Париж, оценить красоту
Эйфелевой башни, а в Японию. — сестра виновато отвела взгляд,
понимает, к чему я клоню. Она прекрасно слышала моё возмущение и
проигнорировала. — Допустим, в Японии тоже есть на что посмотреть.
Токио очень красивый город, — осмотрелся, — или это Киото? Может
быть, остров Хонсю? Непохоже. — изобразил дурачка, озираясь. —
Подождите, кажется, мы находимся в захолустном и никому не
известном городишке самой глубокой глуши всей страны! — повысил
тон. — И даже не в городе, а в лесу недалеко от него. Как это всё
понимать? Я эту вашу Акено даже в глаза не видел, — по крайней мере
в этой жизни, — а вы задумали сделать её моей королевой. Это,
по-вашему, нормально? Есть что сказать в своё оправдание госпожа
Серафина?