– Можешь шутить сколько угодно, но с твоего последнего дня рождения ты по закону наследуешь земли и, соответственно, скотоводческое хозяйство. Было бы нечестно требовать от твоего брата, чтобы он справлялся со всем этим в одиночку. Тебе надо принять решение, сын.
Прежде чем Брендон успел заговорить, из рации раздался голос диспетчера:
– Выезд требуется на территорию автостоянки центра по чрезвычайным ситуациям в Уэст-Хиллз.
Брендон схватил рацию и произнес:
– «10–76». Следую в Уэст-Хиллз, в центр по чрезвычайным ситуациям. Прибуду туда менее чем через пять минут.
Он вскочил:
– Я должен идти.
Прежде чем отец успел что-то сказать, Брендон уже вылетел за дверь и быстрым шагом направлялся к патрульной машине.
Теперь все его мысли были только о работе.
Он нашел ее.
Нора Доннелли пыталась сделать вдох, но страх сковал ее. Сопротивляться было бесполезно, учитывая стальную хватку мужчины, который внезапно напал на нее и прижал к машине на слабо освещенной автостоянке. Она была в капкане.
– Думала, сможешь улизнуть, да? – хрипло зашептал ей в ухо преступник. – Попалась теперь!
– П-пожалуйста, не причиняйте мне вреда, – с мольбой произнесла Нора, думая о своем сыне. Бедный Зак. Кто будет заботиться о нем? – Забирайте все, что хотите. У меня не так много денег при себе, но часть я могу вам отдать.
– Приятно слышать, как ты умоляешь меня. Мне не нужны твои деньги, но ты заплатишь за то, что сотворила.
Он повернул ее к себе. Над ней возвышался здоровенный мужик. Скорее всего, кто-то послал его. Мужчина ударил Нору по лицу, и она упала. Попыталась отползти, но он навалился на нее, прижав к асфальту. Она дергалась и извивалась, пока мужчина не схватил ее руку и не выкрутил ей за спину. Нора вскрикнула.
Мужчина прижал ее голову к земле. Она старалась не потерять сознание от боли.
– Теперь я удостоился твоего внимания? – прорычал он.
– Пожалуйста, – прошептала она, чувствуя на себе его блуждающие руки.
В отдалении послышался звук сирены. Преступник выругался:
– Я еще не закончил с тобой.
Он отпустил ее и убежал.
Преодолевая боль, Нора с трудом поднялась и осмотрелась, ища свою сумку. Ей надо было уходить.
Тут сирена замолкла, послышались шаги, и она увидела огромную тень.
– Пожалуйста, уходите. Оставьте меня в покое!
– Мэм, я офицер Рэнделл из ведомства шерифа.