Аватар: пламя и молнии - страница 23

Шрифт
Интервал


Сара, кстати, тоже уже была там. К ней я и решил подсесть. Вроде, по окончании тренировки я оставил о себе неплохое мнение, да и мне она понравилась.

— Как первый день? — спросил из-за спины Кайл, заставив меня вздрогнуть.

— Не так плохо, как я рассчитывала, — меланхолично ответила мой начальница.

— Хорошо, покажешь ему город ближе к вечеру. И зайди после еды, — сказал Кайл и ушел по своим делам.

— Свалился ты мне, как снег на голову, — пробурчала Сара, но раздражения в ее голосе я почти не заметил. — Хорошо хоть писать умеешь.

— А много кто не умеет? — спросил я и только потом подумал.

— Много кто, — утвердительно кивнула она и изучающе посмотрела на меня.

— У меня на острове только дети и пару стариков неграмотные, — пожал я плечами, будто в разговоре не повисла неловко-напряженная атмосфера.

— Ясно. Так часто бывает, что в маленьких деревнях люди учатся грамоте с детства и передают знания поколениями. А в городах все не так, тут читающие только те, кто смог поступить в школу или у кого родители могут позволить себе обучение ребенка.

— А как же лозунги про всеобщую грамотность и науку в люди, — спросил я, вспомнив, что некоторые матросы на корабле, где я работал, заканчивали школы.

— Только если тебе хватит ума, чтобы поступить. На экзамене дают логические задачи, если справишься, учись на здоровье. А нет, то иди отсюда, — ответила Сара с ноткой сожаления. Расспрашивать ее дальше я не буду, захочет — сама расскажет.



После еды мне выдали новую одежду, чуть мешковатую, чтобы можно было спрятать оружие и полчаса времени. А затем нужно было явиться для прохождения осмотра города и тренировки по ориентации в пространстве. Пару мест я уже запомнил пока шел сюда впервые, а остальное покажет Сара.

Из кабинета или комнаты шефа, кстати, она вышла в не самом хорошем расположении духа и сильной задумчивости. Что ей такого наговорил Кайл и что значил ее брошенный вскользь, но замеченный мной взгляд, мне только предстояло разобраться.

При более подробном рассмотрении новых сокамерников, возвращающихся или уходящих в разные двери из убежища, я заметил очень сильное расслоение. Некоторые были одеты вполне прилично, в чистые вещи, такие же, как выдали мне. А кто-то казался бездомным без крова и пищи, причем не только по одежде, но и по качеству кожи и многочисленным ранам и ссадинам.