Дон Вито Дамблдор - страница 174

Шрифт
Интервал


Уничтожив вспышкой магии злополучный клочок пергамента, Салазар снова заснул. На следующий день он ненадолго отлучился в Хогсмид через тайный ход и заказал у знакомого контрабандиста, детёныша акромантула. Мужчина ранее достававший для Салазара огневиски и прочие невинные радости студентов, если и удивился, то виду не подал. Они согласовали цену, и к вечеру Слизерин шёл с ящичком к опушке запретного леса, где легче всего можно было встретить полувеликана. Хагрид с упоением рассматривал лукотруса, сидящего на дереве и вдруг услышал какой-то шорох. Резко развернувшись, полувеликан внимательно огляделся и неожиданно заметил какое-то шевеление, чуть ли не у самых ног. Наклонился и разглядел небольшого, ростом с собаку паучка. Тот сердито клацал хелицерами, чем растрогал Хагрида окончательно.

— Какой ты хороший! — восхищённо пробасил полувеликан.

Паук настороженно замер, не решаясь дать дёру.

— Если ты разумен, предлагаю тебе стать моим фамильяром, — пафосно продолжил Хагрид.

Паук неуверенно подошёл ближе, и полувеликан тут же поднёс к нему свой палец. Паук несильно укусил за него, а вспышка магии, подтвердила заключённый договор.

Слизерин вытер трудовой пот. Внушать что-то Хагриду, совершенно неблагодарное занятие. Но всё получилось и первые герои будущей сцены, через несколько недель смогут сыграть свою роль.


***

Вито быстрым шагом вошёл в приёмную министра магии, кивнул секретарю и зашёл внутрь.

— Здравствуйте, Леонард. Я получил от вас просьбу о встрече и вот я здесь, — легко поклонился Корлеоне.

— Доброе утро, Аберфорт, — как близкого друга приобнял его министр. — Я хочу сообщить тебе приятную новость. Его Величество Георг VI решил наградить вас за неоценимую помощь в деле защиты королевской семьи от немецких бомбёжек.

— И что предлагает король? — усмехнулся Вито.

— Наследственное пэрство и графский титул тебе и твоим потомкам.

— Лучше бы что-то посущественнее, — проворчал Корлеоне. — Лордом меня и так все кому не лень называют.

— Конечно, в нашем мире это не имеет такого значения, как в маггловском, — усмехнулся Спенсер-Мун, — но многие родовитые аристократы не перестают хвастаться подобными титулами. К тому же это поможет вести бизнес в мире простецов.

Вито кивнул, соглашаясь.

— И когда намечается это мероприятие?

— Через неделю, — посмотрел на календарь Спенсер-Мун. — Букингемский дворец, двенадцать часов.