В итоге Хагрида выгнали из школы и
сломали ему палочку, навсегда запретив заниматься магией. К
сожалению, когда после экзаменов, Слизерин обратился к Диппету, с
просьбой устроиться в Хогвартс на должность преподавателя ЗОТИ,
старый маг ему отказал, ссылаясь на молодость и недостаточную
чистокровность претендента.
— Поймите, мистер Эверли, —
проникновенно улыбнулся ему Диппет. — Вы магглорожденный волшебник.
В Хогвартсе слишком много чистокровных студентов. Вы постоянно
будете сталкиваться с пренебрежительным отношением к своей персоне.
Для преподавателя это недопустимо. Добудьте себе известности в
магических кругах, приобретите опыт. И лет через десять-двадцать,
мы вернёмся к нашему разговору. Дерзайте юноша. У вас, в отличие от
нас стариков, вся жизнь впереди. Ещё успеете побыть профессором
ЗОТИ, если захотите.
Внешне улыбчивый, Слизерин
раскланялся и вышел из кабинета директора. В душе́ проклиная
глупого старика, что рушил его планы. Злобно сверкнув глазами,
Слизерин решил наложить проклятье на саму должность профессора
ЗОТИ, благо, что как у основателя Хогвартса, у него такая
возможность имелась. Конечно, просто проклясть абстрактную
должность было нельзя, но Салазар поступил хитрее. Он наложил
проклятье на учительскую комнату. Теперь, когда в неё заходил любой
маг, устраивающийся на должность профессора ЗОТИ, коварное
проклятье немедленно внедрялось ему в ауру. Что произойдёт с
неудачником, зависело от обстоятельств, но только явно высказанное
обещание уйти и не продлять контракт, спасло бы такого мага от
гибели или других неприятностей.
Сделав своё чёрное дело, Салазар
отправился собирать вещи. На завтра, весь состав факультета
Слизерин и некоторые маги с других домов были приглашены в самый
лучший ресторан на Косой аллее, чтобы отпраздновать окончание
учёбы.
***
Аппарировав в Годрикову впадину я
бегом промчался по знакомой улице и остановился у калитки нашего
нового дома.
— Отец! Я закончил Хогвартс, —
радостно завопил я, едва только зашёл в гостиную.
Дамблдор спустился по лестнице и
крепко меня обнял.
— Поздравляю, Том, — радостно
посмотрел на меня отец. — Какие планы?
— Я сделал предложение Вальбурге, и
она согласилась, — запрыгал я по комнате. — Ты же знаешь, она мне
сразу понравилась.
— Знаю, конечно, — улыбнулся мне
Аберфорт. — Более того, я уже давно договорился с Блэками о вашем
браке. Представляешь, эти безумцы, хотели выдать твою Вальбургу за
её брата Ориона. Еле убедил их в том, что близкородственные браки,
даже самые чистокровные рода сведут в могилу.