Вито в силу малолетства Аберфорта в
те времена, не знал подробностей произошедшего, поэтому сейчас с
любопытством посмотрел на старшего брата Аберфорта.
— Это лорд Корвус Лестрейндж
четвёртый постарался, — зло сверкнул глазами Альбус. — У них с
отцом ещё со школы была неприязнь. Вот он, сволочь и постарался. А
я, представляешь, его жене ребёнка заделал случайно, — запустил
Дамблдор волосы себе в шевелюру. — Зло по кругу ходит в нашем мире,
Абби...
— Пожалуй, тебе уже хватит пить
Альбус, — покачал головой Вито. — Ступай в Хогвартс, отдохни, через
неделю дети в школу отправляются.
— Я всех их достану, рано или
поздно, — пьяно посмотрел на него Альбус. — Это тухлое болото
чистокровных тянет всех на дно.
Он хлопнул в ладоши и внезапно над
столиком появился феникс. Жар от его пламени разнёсся по всему
залу. Волшебная птица опустилась на плечо Альбусу, потом посмотрела
на Вито и злобно зашипела, угрожающе распахнув клюв и вытянув
шею.
— Ты чего Фоукс, — чуть не
протрезвел от удивления Альбус. — Это же Аберфорт, мой брат. Он
погладил птицу по голове, принуждая успокоиться.
Вито прищурился и посмотрел в
глаза-бусинки Фоукса. А затем нанёс сильнейший ментальный удар,
превратив энергию разума в тонкую иглу. Воздействие, превышающее
«Легилименс» в несколько раз, пробило природную защиту птицы, и та
тяжело осела на плече Альбуса.
Как оказалось, фениксы были
ограниченно разумными существами, но Фоукс особым чутьём ощущал,
что Корлеоне, уже не тот Аберфорт, которым был раньше. Это пугало
птицу и заставляло вести себя агрессивно. Грубо сломав текущие
установки и поменяв злость и недоверие на безразличие, Вито
вынырнул из глубины разума птицы.
— Возможно, ему не нравится запах
огневиски, которым я пропитался в этом кабаке, — ухмыльнулся
Корлеоне. — Смотри, он тебя сбросит над Чёрным озером, при
перемещении. Будешь потом Кальмару свои истории рассказывать. Тем
более, я помню, как ты русалочий язык учил, не пропадёшь там.
Альбус ещё раз взглянул на Фоукса,
но тот больше не смотрел на Аберфорта, как на врага и даже спокойно
дал себя почесать, когда тот протянул к нему руку.
— И правда, мерещится спьяну всякая
чушь, — решил про себя Альбус. — Пора спать.
Он скомкано попрощался с братом и
исчез во вспышке пламени.
«Я чужой в этом мире, — грустно
вздохнул про себя Вито, взмахом руки заставляя посуду исчезнуть со
стола. — Огненный петух это почувствовал и чуть не обделался на
плече Альбуса. Вот был бы повод посмеяться над ним. А вот с
аристократишкой надо бы разобраться, дух Аберфорта будет
доволен».