Дождь всё помнит - страница 23

Шрифт
Интервал


- Перед этим... Не хочешь узнать моё имя, хм? Хотя ладно, не буду тебя мучить - я всё равно не скажу, пока не разберусь в ситуации. Знаешь ли, если тут есть хоть один из моих прошлых противников... Лучше бы им не знать обо мне, особенно в таком уязвимом состоянии. Можешь называть меня... О, точно, Кастер. Называй так. По поводу ситуации... Приживётся ли душа твоей сестры в теле станет ясно не раньше, чем через пару-тройку недель, а может даже и больше, если не будет осложнений, так что я порекомендовал бы идти примерно в сторону во-о-он того озера, которое виднеется чуть правее. Видишь? Там наверняка есть селение! Ой, кажется, я потратил слишком много сил... Ну, до встречи! - На этой радостной ноте голос окончательно затих

- ЧТО ЕЩЁ ЗА "ОЙ"!? - Не на шутку разозлился Хикэру, однако ответом ему была лишь тишина. Ничего не оставалось, кроме как последовать последнему совету его второго "я", да пойти в нужную сторону, надеясь на свою отвратительную удачу. Как оказалось чуть позже, надеяться на неё было гиблой затеей с самого начала.


***

Если говорить о выживании в дикой природе, то у Хикэру было весьма расплывчатое представление об этом. Конечно, они жили в бедности, но не настолько, чтобы уходить в леса, как некоторые другие бедняки, рискуя нарваться на смертельно опасных животных в поисках редких лекарственных трав. Именно поэтому Хикэру сейчас был в крайне... Неловкой ситуации. Другими словами - попал. Ещё проще - вляпался по самые...

- Да чтоб тебя!!! - Боец из него был никудышный, хотя его и обучали основам владения чакры и простейшим способам её управления, но в данный момент не хватало именно обучения у настоящего мастера, не раз бывавшего в ситуации между жизнью и смертью.

Почему? Самая банальная из банальностей. Нож, сюрикен... Да любое колюще-режущее! То, чему шиноби обучают и вдалбливают с самых малых лет - он забыл забрать у фанатиков хотя бы один кунай и поэтому сейчас болтался, пойманный в ловчую сеть в паре метров над землёй, не в силах избавиться от плотно связавших его верёвок. Хитоми, которую он вёл за руку и которая на удивление даже могла ходить, хоть и с некоторой сторонней помощью, так и осталась стоять внизу пустым взглядом смотря в пустоту, когда её брата дёрнуло вверх сработавшим механизмом ловушки какого-то умника.