Братья не переставали лезть к нему с расспросами, пытаясь
разузнать отчего он пришел такой потерянный, хотя, когда они
расставались, он был в обычном своём состоянии. Уже минут через
тридцать это его так достало, что он вышел на улицу и побрёл по
пустынным ныне улицам Амегакуре, почему-то полностью уверенный, что
такие люди как Таро и Нобу точно не отстанут от него и возможность
побыть в одиночестве есть только одна - смыться от них подальше. К
счастью, остатками чувства такта они поняли недвусмысленный намёк и
не стали его преследовать. На душе было гадко, в такт погоде,
которая и не думала становиться лучше.
- Рекомендую тренировку праздному шатанию - внезапно, с ним
заговорил уже давно не дававший о себе знать "Кастер".
- Лучше молчи - он был не в настроении слушать чьи-то советы,
однако тут ситуация обстояла сильно иначе, чем с братьями, так как
вместе со своими словами волшебник передал и свои "ощущения",
которые куда лучше слов дали понимание, что за физическими
нагрузками ему будет куда проще привести мысли в порядок.
- И куда ты пропадал? - тут же немного "остыв" от переданных
напрямую эмоций, поинтересовался Хикэру.
- Слишком много бесценных сил уходит на общение с тобой, так что
у нас не так много времени сегодня. Если нужно излить душу -
"приходи" в свой "внутренний мир", там сможем поговорить подольше,
если угодно. Я всё ещё исследую твою чакру, но эта энергия в корне
отличается от той, что я использовал для магии в своём мире. Да и
Цепей как таковых у тебя нет. А ещё я не чувствую связи с [ ], что
значит я в совершенно ином пространстве, а не просто на
другой планете в той же вселенной, хотя ты навряд ли что-то из
этого поймёшь...
- Нет, я понимаю о чём ты, хотя эти знания какие-то... смутные?
А это твоё [ ] вообще... Кажется я смутно понимаю что переводится
как какие-то там хроники? Не могу произнести это слово, словно бы
говорю его в иное пространство, звук не долетает до мира из моего
рта... Что происходит? - Хикэру напряг память, однако не мог
понять, откуда он знает что значат все эти новые для него слова и
понятия.
- Ну, если угодно, это название Истока моего мира. Но не
этого, как ты уже понял, что просто удивительно. Нет, даже
парадоксально... Как моя душа попала сюда? Я же просто хотел
сотворить заклинание глубокого стазиса, но вот я тут... Хотя,
догадываюсь из-за кого всё могло так обернуться, была у меня одна
завистница... Что, впрочем, уже не имеет значения. Если умрёшь ты,
то умру и я, причём на перерождение в этом мире мне уже
рассчитывать не стоит, я состою из совершенно иной энергии, а
потому просто растворюсь в пространстве. Это участь куда страшнее,
чем твоя в случае смерти, так что слушай внимательно - он подкрепил
свои слова "зарядом" эмоций, так что нужный настрой мигом пришел и
Хикэру был готов внимать.