Дворянка из поместья РедМаунтин - страница 22

Шрифт
Интервал


С такими мыслями я и дошла до гостиницы, в которой нас ждал кучер. Таверна, отдельное небольшое здание, прилепленное к гостинице, оказалась обычным кафе средней руки, с поправкой на другой мир, конечно.

Деревянные столы и стулья, довольно скудный выбор блюд, большое количество посетителей, тоже желающих поесть после ярмарки.

Мы с Джеком заняли столик неподалеку от входа и позвали разносчицу.


[1] А.С. Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».

                Ранняя осень радовала глаз обилием разнообразных цветов. Желтая, оранжевая, красная, коричневая листва постепенно осыпалась с усталых ветвей. Оставшаяся на них редкая зелень, часто скукоженная, выглядела теперь настоящей экзотикой.

Безветренная погода, пока еще яркое солнце, чистое небо – природа милостиво решила дать возможность местным жителям насладиться остатками тепла перед суровой снежной зимой, которой так славились эти края.

         Я неспешно шла по парку, вдыхала полной грудью чистый осенний воздух и старалась ни о чем не думать. Нужно было позволить себе хотя бы несколько минут тишины и покоя. Потом, все заботы потом. Когда вернусь в поместье. Пока что нужно просто побродить по осенней листве, зарядиться позитивом.

         Листья негромко шуршали под ногами. Дождя не было уже неделю, земля оставалась сухой. И потому мои полуботиночки на невысоком каблучке практически не запачкались. Хотя прошла я не так уж и мало.

         Теплая кофта надежно защищала меня от уже не жаркой погоды. Да и платье под кофтой было сшито из плотной немаркой ткани. Самое то для осенне-весенних прогулок в провинции. И не жарко, и в то же время не замерзнешь.  

         Шаги за спиной я услышала сразу же. Широкий шаг, мужской, на всю стопу. Словно медведь топает. Этакий хозяин местных земель, точно знающий, что ему надо в этой жизни. Точно Джек, мой управляющий, идет. И вряд ли он тоже вышел в парк, чтобы порадоваться жизни и заодно подышать свежим воздухом. Незаконнорожденный сын кого-то из местных аристократов, так и не признанный отцом, Джек не имел ни семьи, ни личной жизни, и был просто помешан на работе. Он посвящал ей все время, когда не ел и не спал. Для него прогулка, подобная моей, была полной глупостью, недостойным мужчины делом. Вот еще, гулять, просто так дышать воздухом, время попусту тратить. Он же не аристократ какой, с кучей свободного времени и уймой денег. У Джека всегда множество дел отыщется, которые нужно переделать прямо здесь и сейчас. Свежим воздухом он и так вволю надышится, когда станет в очередной раз обходить с дотошной проверкой многочисленные хозяйские постройки. Или на лошади помчится в поля – уточнить, как идет уборка урожая перед зимой.