Навья кровь. Том 2 - страница 46

Шрифт
Интервал


— Я не боюсь, — упирался проводник. — Только ты сама не понимаешь, что просишь. Я ведь, едва переступлю порог телепорта, изменюсь, причём очень сильно. Тебя это может шокировать.

— Переживу, — усмехнулась Лиза.

— А если ты от неожиданности отпустишь мою руку? Уронишь меня в воду, или сама свалишься! Просто расскажи, что там, мне хватит.

Лиза разозлилась:

— Хватит! Руку я буду держать крепко, никого не уроню. Двигай поршнями!

Томас скорчил страдальческую гримасу, но послушался.

Едва парень вышел за пределы внешнего круга, его глаза резко стали пустыми. Даже у курицы во взгляде, и то больше разума. Лиза не ожидала, что будет настолько резкий контраст и действительно чуть не отпустила руку проводника, но вовремя спохватилась и наоборот, лишь крепче сжала ставшие вялыми пальцы.

— Ы-ы, — улыбнулся во весь рот Томас, увидев море внизу. В углу рта блеснула слюна. — Ы.

— Жесть, — поёжилась девушка. — Ужас.

Томас вяло подёргал рукой, из захвата не высвободился и оставил попытки удрать. Но шагнул вперёд, в пропасть.

— Стой! — воскликнула Лиза, дёргая его назад. — Нельзя!

— У-у, — обиженно протянул парень. — Фу-у.

— Да, красиво. Но есть ещё красивей место. Пойдём, покажу.

Девушка не была уверена, что проводник её понял — он всё так же смотрел вниз бессмысленным взглядом и улыбался. Так что она нежно, но настойчиво потянула его к каменной тропинке. Сопротивляться он не стал.

Там, где в одиночку Лиза спускалась минут пять, с «напарником» ушло полчаса. Несколько раз она чуть не уронила Томаса, трижды он её толкнул, нечаянно, но так, что она едва не сорвалась сама. Но в итоге они всё же дошли до входа в пещеру.

«Надо было напрямик, а не по тропе. Заинтриговать захотела, как же. Кого? Неадеквата этого? Глупо, если бы знала, даже не пыталась бы кружить по скале».

Едва переступив порог, проводник вздрогнул и настороженно спросил:

— Где это мы? Не в Нави, это точно, я бы почувствовал. И путевого камня нет. Тогда почему я, ну... мыслю?

— Где мы, я тебе отвечу, — с невероятным облегчением Лиза отпустила его руку и пошла вперёд. — Прямо под големом, и его магия на эту пещерку тоже распространяется. Гляди, — добавила она, отодвигая пыльную плотную штору, перекрывающую проход.

— Ух, ты! — восторженно протянул Томас.

Светящиеся бледно-голубым пятна на каменных стенах и сводах давали достаточно света, чтобы рассмотреть убранство почти круглой пещеры. В противоположном от входа углу журчала вода — из трещины в стене стекала вода и уходила куда-то вниз сквозь такую же трещину на полу.