Лисицын, жги! - страница 68

Шрифт
Интервал


- Итак, господа, - строго говорит судья. - Правила поединков чести вам обоим известны, как и выбранные условия. Никаких техник, никаких благословений, только бой лицом к лицу. Условие победы одно - смерть противника. Кто бы не победил, я желаю удачи вам обоим.

Сказав это, он и сам спешит выйти за пределы стеклянного ограждения. Начало боя будет объявлять оттуда.

Я чуть покачиваюсь, перекатываюсь с пятки на носок. Тело уже разогрето - успел украдкой опрокинуть свою традиционную пару эликсиров, прежде чем заходить в зал. Теперь дело за малым - не откинуться от собственной резкости, как в прошлый раз.

- Бойцы, разойдитесь по противоположным углам, командует снаружи безопасник графа. - Федор Дмитриевич, вы готовы?

- Готов, - дёргает головой мой противник, принимая стойку.

- Парень, готов?

- Да, - киваю, прислонившись спиной к стеклу.

- В бой!

Как только прозвучала команда, граф срывается с места, действуя уже куда менее сдержанно, чем в тот раз на турнире.

Он целит кулаком, пропитанным силой, мне в лобешник. Перчаток света на этот раз нет - это же техника, а по нашим правилам их использование запрещено. Впрочем, графу и без того хватает энергии, чтобы мне пришлось несладко.

С трудом увернувшись, пробиваю ему прямой в печень, но Коршунов лихо сокращает дистанцию, принимая удары на каменный пресс. Я сам едва успеваю мотнуть головой в сторону, чтобы не попасть под его локоть. Разрываю дистанцию, отпрыгнув назад, и уже тяжело дышу. Рефлексы разогнаны, но цена этому - мой нормальный сердечный ритм и дыхалка.

- Давай, парень, ты справишься!

- Разнесите его, Федор Дмитриевич!

- Вперёд, пацан!

Крики приглушенно доносятся из-за границы куба. Я усмехаюсь - что ж, хотя бы не все ставки в одну калитку.

Граф тем временем снова бросается в бой, не давая мне отдыхать. Несмотря на равные условия, что у меня усиление тела, что у него, я сразу же остро ощущаю нашу разницу в силе. Всё-таки, никакие эликсиры не способны покрыть разницу в четыре ступени. Впрочем, каким бы мой противник ни был опытным воином, он никогда не был чемпионом!

Мы кружим по арене, обмениваясь ударами. Постепенно противник выдыхается, но и я уже заметно начинаю сдавать. В висках стучат пудовые молоты, зрение потихоньку затягивается бордовой пеленой.

Наконец граф проводит хитрую комбинацию и ловит меня на ложный выпад. Его кулак врезается в щеку, отбросив меня назад с такой силой, что я улетаю к стеклянной стене и падаю.