Тан Сюэхуа чуть не начала грызть ноготь на большом пальце, но
мигом убрала руку от лица и прикусила нижнюю губу, виновато
опустила голову и сказала:
— К сожалению, без котла я бесполезный аптекарь…
— То есть цзецзе не может изготавливать пилюли?
Она опустила взгляд, снова чуть не поднесла палец ко рту, но
время подняла руку выше и почесала лоб.
— Нет…
— …
Механический голос решил вмешаться и даже подарил надежду:
[Ваша покорная слуга Система настоятельно рекомендует уважаемому
читателю собрать все необходимые ингредиенты.]
От неожиданности Тан Сюэхуа вздрогнула. Разве уровень сложности
не поднялся? Почему Система каждый шаг решила подсказывать? Но раз
она уже заговорила, то и сидеть без дела не было смысла, поэтому
вслух Тан Сюэхуа произнесла:
— Мы можем попробовать поискать травы, может, у меня и получится
что-то сделать.
Из пещеры ужасно не хотелось выходить, почему-то насекомые даже
не пытались залетать сюда. Тан Сюэхуа подумала, что что-то внутри
могло их отгонять, как вдруг листья, на которых она спала,
привлекли её внимание.
— Ваше Высочество, а откуда…
Она не успела задать вопрос, как принц проследил за её взглядом
и ответил:
— В глубине пещеры росли.
Пока Скиталец отдыхал, глава пика Мрачной Яблони задумчиво
прошлась глубже, тщетно вглядываясь в полумрак. Хотя солнце на этом
болоте и скрывалось за облаками, со стороны входа можно было хоть
что-то разглядеть, но чем дальше отходила Тан Сюэхуа, тем меньше
падало света, пока не исчезли абсолютно все очертания.
— Цзецзе не потерялась там?
В голосе Скитальца слышалась как лёгкая насмешка, так и нотки
беспокойства.
— Нет, Ваше Высочество, но не могу нащупать листья… А! Что-то
нашла.
Она вдруг наступила на что-то мягкое, наклонилась, осторожно
протянула руку и потрогала. По шершавой поверхности походило на тот
самый лист, на котором она спала. Ничего не видя, Тан Сюэхуа
аккуратно продвинулась, осторожно держа руки перед собой. Листьев
тут оказалось приличное количество; судя по тому, что она нащупала,
росли они из каких-то огромных кустов, а таких тут было
несколько.
Кроме них, она больше ничего не обнаружила, поэтому присела на
землю и попробовала выпустить немного духовных сил. Скиталец
забеспокоился из-за её отсутствия и позвал:
— Цзецзе?
— Не отвлекайте, Ваше Высочество.
До неё донеслось недовольное фырканье, но она не придала ему
значения, а сосредоточилась и теперь уже ощупывала пещеру не
руками, а духовными силами. Кажется, кроме кустов с огромными
листьями тут не находилось ничего, зато теперь Тан Сюэхуа
убедилась, что они излучали особую ауру, и задала мысленный
вопрос: