Легкое покалывание. Вибрация. Не
обжигает и не вызывает боли. Огонь исходит от каких-то приборов,
выделяющих смесь газа и химикатов. Вроде бы…
Даг не тяжелый, но вытаскивать из
воды на плот сквозь эту феерию вспышек и искр — сложновато.
— Добро пожаловать на борт! Капитан
корабля Хиро приветствует тебя, Путник! Как звать?
— Даг…
— Нэл, а я думал, ты у нас капитан!
Но походу, звание отобрали! В любом случае, старпом Фатих на месте.
Даг будет юнгой, раз уж последний на борт пожаловал. Так что тебе,
Нэл, можно быть коком. Ну или драить шлюзы, на выбор…
— Пошел ты! У нас и шлюзов-то нет.
Иди к веслу и греби до устья к водотоку. Попридержи шутки до того,
как на течение встанем!
Слабость. Резкая слабость по всему
телу.
Обмяк, голову закружило и
повело.
Опять дает знать о себе побочный
эффект комы?
И что за едкий запах…
Вдох…
Стало еще хуже. Запах не пропадает.
И минотавра даже не видать.
Это не галлюцинации от травмы
мозга.
— Ребят, чувствуете — горьким
пахнет?
Тучный Гай всхлипнул носом. И
пошатнулся.
— Да, Диа, что-то такое есть. Что-то
поганое.
Кажется, понял.
— Испарения химикатов. Холодный
огонь — не просто так горит.
— Нэл, черт! Ты прав! Должен был
догадаться, да притомился после побега от дегенератов похоже.
— Хиро — не важно, кто догадался.
По-твоему, опасные?
— Возможно…
— Навряд ли.
С момента, как мы оттолкнулись от
берега Загорского водохранилища и поплыли по спокойным водам, юный
Шелдон, как и все остальные, орудовал длинным шестом и подал голос
впервые за эту ночь.
— С чего ты взял?
— Иначе смысл был бы Стражам нас
защищать? Да и скорее всего, мы бы уже умерли от такого количества
химиката.
— Шелдон, сын, ты конечно умен,
но…
— Гай, будем верить в лучшее. В
любом случае мы уже им надышались.
— Твоя правда, Нэл! Уборщик кампусов
вещь говорит!
— В последний раз говорю, не уборщик
я! И кампусов нет!
— Да как скажешь…
Постепенно водохранилище становится
уже.
Приближаемся к реке Кача.
Течение — сильнее.
Гребки — все усерднее, чтобы не
сбиться с курса.
Приток уже в поле видимости.
Плоты с микро-группами разных
поселений один за другим переходят с открытой воды в бурную
речку.
Широкая. Быстрая.
— Осторожнее сейчас, чтобы не
перевернуться!
— Да, младший ефрейтор!
— Да такой должности на кораблях
даже нет, Фата!
— А у нас будет!
— Парни, лучше скажите, как нам
обогнуть этот водоворот!