Преподаватель молча уставился на меня.
Все в аудитории молчали, в ожидании ответа.
Боковым зрением я увидел, как Лина поёрзала на стуле.
– Вы имеете ввиду магический ритуал или заклинание? – наконец
заговорил японец, выйдя вперёд и встав перед столом.
Часть учеников обернулись в мою сторону.
– Например, да. – уверенно ответил я, сложив пальцы в замок.
Весь мой вид говорил о заинтересованности. Я всё ещё смотрел
преподавателю в глаза, не показывая и тени сомнения.
– Такой ритуал возможен, хотя я давно не слышал о том, чтобы они
проводились. Дело в высокой затрате энергии. К тому же эффект
кратковременный, - преподаватель сложил руки на груди.
– Кратковременный? Насколько? – во мне загорелась надежда. Что
если я тут не на всегда? Но тут же надежда сменилась страхом. Ведь
если моё тело мертво, то я вернусь в собственный труп и умру?
Я чувствовал, как все немногочисленные ученики заинтересованно
наблюдают за мной и японцем. Словно это была смертельная дуэль, а
не простой диалог ученика и учителя.
– Зависит от множества факторов, юноша. Некоторые вам известны.
Сила мага. Концентрация энергии. Тело, в которое должен попасть
человек и тело, из которого он перемещается. Много переменных,
великое множество. В большинстве случаев, я бы сказал… – он принял
задумчивый вид и посмотрел в потолок, рукой перебирая длинную
бородку. – Минут двадцать, может тридцать.
Это уже не было похоже на мой случай. Ведь я находился тут
вторые сутки.
Вторые сутки.
А уже переспал с девушкой и убил троих. Радует, что я не теряю
хватку – я улыбнулся про себя.
Я вернулся к теме разговора.
– А возможно перемещение на несколько суток? – увидев хмурый
взгляд господина Акио Исодзаки, я поспешил уточнить. – В теории,
конечно же.
– В теории возможно многое, юноша. Очень многое. Но я о таких
случаях не слышал, - он явно приготовился к окончанию диалога,
предполагая, что полностью ответил на мои вопросы.
Но вопрос я всё же задал. С небольшим промедлением, взвешивая
риски. Но информация была важнее. Не известно, представится ли мне
ещё случай задать вопросы. В академии задерживаться я не
собираюсь.
– А возможно ли такое перемещение при смерти…от магии, – в этот
раз Лина кашлянула, давая понять, что я спросил что-то лишнее.
Акио Исодзаки, который уже начал возвращаться к своей книге за
стол, обернулся.