Облачная академия. Битва за пламя - страница 16

Шрифт
Интервал


— Сожалею, — прошептала я, испытывая смесь из благодарности и неловкости. 

Я уверена, что Робби послали мне сами небеса. С той минуты многое изменилось в моей жизни, а мечта стала еще ближе и реальнее. После того дня мы с Робби нередко болтали по душам, потихоньку открывались друг другу, и в какой-то момент я поняла, что он мне стал куда роднее тех, кто нынче звался моей семьей. Поэтому я и сейчас готова была довериться ему, знала, что он сделает все, чтобы помочь мне. 

День выдался пасмурным, поэтому стемнело быстрее обычного. Я попыталась пораньше избавиться от Марго, сославшись на сильную головную боль, и хандрила перед ней с особым энтузиазмом. Она все же заставила выпить меня чай из ромашки и мелиссы и наконец оставила одну. 

Отец, я слышала, уехал к кому-то с визитом и до сих пор не вернулся. Брат засел в библиотеке и готовился к наступающему учебному году. Мне нельзя было упускать такой шанс. Я на всякий случай проверила дверь: заперто. Что ж, значит, будем следовать изначальному плану. 

Спускаться из окна во двор мне было не впервой. Окно даже не скрипнуло, когда я его открывала. Крышу террасы выстилали первые опавшие листья, и это помогло заглушить шаги. Я тенью проскользнула к южной стороне, в две секунды спустилась по лозе и шмыгнула в кусты, от которых было рукой подать до заветной калитки. 

Первый квартал я пробежала, скрываясь за деревьями и постоянно оглядываясь. Потом немного успокоилась, переводя дыхание, и перешла на шаг. До портового района идти минут двадцать, если повезет, я попаду в «Черные кости» раньше, чем часы на городской башне пробьют одиннадцать. 

Мой путь лежал недалеко от центральной площади, поэтому пришлось скрывать лицо за шляпой и волосами и избегать ярко освещенных мест. 

— Мисс Эмили! 

Я чуть не подскочила на месте, когда услышала позади себя свое имя. А через мгновение со мной поравнялась двуколка, которой управлял Гарольд Уолтер. 

— А я вас сразу и не узнал! — его лицо освещала застенчивая улыбка. — У вас весьма непривычный наряд. 

Ну конечно, брюки. 

— Здравствуйте, мистер Уолтер, — я выдавила из себя улыбку. — У меня возникло одно срочное дело. Я спешу, простите. 

Главное, не паниковать. И побыстрее отделаться от него. 

— Я могу вас подвести! — охотно предложил Гарольд. — Леди в такой час одной лучше не ходить.