- Господин Хиттон? – услышал сбоку и повернулся.
- Фина. – кивнул в ответ. – Ты все сделала?
- Да. – сообщила девушка. – Ваша новая одежда готова, я заказала
ее у госпожи Нирин. Комната приведена в порядок.
- Тогда до вечера можешь отдохнуть. – сообщил ей и вернулся в
кабинет.
Пришлось вырвать девчонку из Академии. Местным доверия нет
никакого. Потому у слуги королевы есть своя слуга. Как бы бредово
это ни звучало.
Орено бросила быстрый взгляд и вновь окунулась в документы. Я
оповестил о сегодняшнем мероприятии и получил кивок,
подтверждающий, что бывшая герцогиня проинформирована.
Так мы и проработали до вечера.
Забежав на кухню, раздал приказы поварам и служанкам, которых
поймал в таком уютном месте. Указал комнату, где проведем посиделки
и попросил предупредить слугу принцессы и, если требуется,
проводить.
Вернувшись за своей новой госпожой, оторвал ее от бумаг и
проводил до согласованного места встречи.
Это была обычная комната, коих во дворце полно. Чистая, светлая.
По середине стоял небольшой стол – два на два метра – из белого
дерева. Такие же стулья с красной обивкой на сидушках. По стенам
висели светлые картины, а на окнах – тончайшие занавески.
Мы были на месте вовремя. Нас уже ждали. Борпит ушел в глубокий
поклон, широко улыбнувшись.
Обменявшись приветствиями, дамы расселись за столом, и мы –
слуги – наполнили их чашки. После чего отступили в стороны.
- Ваше Величество, - начала Орфейя высокомерно. – я рада, что Вы
нашли время на непринужденную беседу со мной.
- Ваше Высочество, - подчеркнула последнее слово Орено. – я не
могла отказать Вам. Все же Вы моя гостья.
Они улыбнулись друг другу так «сладко» и насквозь фальшиво, что
мурашки прошли по коже и попа почувствовала приближение
неприятностей.
- Мне льстит Ваша позиция. – наклонила голову дочь короля. –
Правда, я решила узнать, как мой новый слуга справляется со своими
обязанностями.
- О! – заерзала на месте королева. – Я благодарна, что Вы
отпустили его. Хит меня очень сильно выручает.
- Позволено ли мне будет… - приподняла бровь принцесса.
- Конечно. – легкомысленно согласилась бывшая герцогиня.
Острый взгляд голубых глаз прошил меня, словно иглы. Однако,
сейчас я не видел в них ни теплоты, ни обиды – ничего. Собранность
хищника, что готовился к трудной охоте, вот что там было.