Танго с черным драконом - страница 38

Шрифт
Интервал


А я застыла, очень озадаченная. Нет, колечко, которое мне понравилось, я присмотрела сразу. Небольшой рубин, окруженный стайкой крохотных бриллиантов. Оно было достаточно скромным и милым. Только во мне неожиданно проснулась меркантильная барышня.

Если мы разорвем помолвку, то я должна буду вернуть кольцо жениху? Но это не родовой перстень. Порядочные мужчины обычно оставляют украшение женщине, которой его подарили. Неизвестно, какие времена меня ждут, когда я останусь одна, отвергнутая обществом. Может, стоит выбрать что-то помассивнее и подороже?

В итоге разум победил расчет, и я ткнула пальчиком в понравившийся рубин.

Генри кивнул и достал кредитный кристалл, который недавно изобрели наши специалисты-артефакторы, приложил камень к считывающему устройству. Хозяин магазина кивнул в ответ и выдал чек и кольцо. А я так и не узнала, сколько оно стоит.

Герцог тем временем неожиданно встал передо мной на колено, взял в руки мою ладонь и спросил еще раз:

- Лиз, ты станешь моей женой?

- Ваша светлость, вам не кажется этот вопрос несколько запоздавшим? – мне казалось, что я не умею кокетничать. Но в это раз все получилось замечательно.  Я протянула к нему руку, вытянув пальцы, а он поцеловав каждый пальчик по-отдельности, надел колечко на положенное место.

Генри выглядел влюбленным мужчиной. Причем сильно влюбленным. Это должно было бы радовать меня, но никак не укладывалось в голове. Так влюбиться за две встречи может мальчишка в восемнадцать. А для зрелых мужчин такие чувства вряд ли были свойственны. По крайней мере, я о таком не слышала и не читала. И от этого мне становилось неуютно.

Дальше жених повез меня в уютный ресторанчик отметить нашу помолвку. Я растерянно оглядывалась по сторонам, потому что никогда не была в подобных заведениях. А когда официант принес меню, я поняла, что среди этих затейливых названий не отличу жаркого от сладких пирогов.

- Милая, ты о чем так усердно думаешь, глядя на перечень супов? – мужчина улыбнулся глазами и погладил меня по руке, словно не веря, что это я сижу с ним в ресторане и могу в любой момент исчезнуть.

- Это супы? – я даже растерялась. На картинке была изображена одна картофелина, одна морковка и кусок мяса. Все это было пересыпано чечевицей.

- Кстати, рекомендую, очень вкусный суп с чечевицей по-ригунски, - порекомендовал блюдо герцог, обратив внимание, куда я смотрю. – Я тоже его возьму. А что ты будешь на второе и на десерт?