На тонком льду - страница 3

Шрифт
Интервал


Хозяйка поместья и бандит смотрели друг на друга. На лице противника читался чистейший ужас, он пробовал закричать, но вместо этого из горла вырывалось лишь сдавленное хныканье.

— Неожиданно, правда? Я не слишком-то люблю гостей, особенно по ночам. И что мне с тобой сделать?

Мужчина жалобно заскулил.

— Ты один? — Исха чуть разжала кулак.

— Да, госпожа, — смог выдавить он.

— Уверен?

— Д-да, один, клянусь! Отпусти меня, прошу!

Исха обошла вокруг него. Ничего примечательного. Одет бедно, оружие тоже самое дешевое.

— Ты местный?

— Нет, госпожа.

— Тогда откуда узнал, что в доме кто-то поселился?

Негодяй был по крайней мере в два раза старше Исхи. В глазах его стояли слезы, будто он совершенно не понимал, что происходит.

— Отвечай же!

— Я не знал! Клянусь! Увидел повозку на полпути от столицы. Поехал за тобой, выжидал момент пошариться в вещах. А ты сюда свернула. Ну, я следом. Дай, думаю, посмотрю, что да как. Пару дней наблюдал за поместьем, а когда понял, что ты тут одна, решил попытать счастья.

— Зачем ты скинул со стола книгу? Слишком тяжелой оказалась? Побоялся, что не унесешь далеко?

— Ка-а-акую книгу? Книг вообще никаких не видел! Да и не нужна мне книга, ее продать тяжело. Я больше ничего не знаю, отпусти меня, ради всего святого!

Но кто-то же скинул это проклятый манускрипт! Исха потрогала шею и поморщилась. Из пореза продолжала сочиться кровь. Придется перевязывать. Она вплотную подошла к незнакомцу и пошевелила у самого его носа окровавленными пальцами.

— Не слишком-то ты чтишь все святое.

Развернулась и пошла в каморку, так и оставив грабителя застывшим. Утро вечера мудренее. Завтра решит, что с ним делать, а пока пусть подумает над своим поведением.

***

Графиня Ноольская принимала гостей. Это был вовсе не один из тех торжественных приемов, пышностью которых всю долгую жизнь славился граф Иземберт, и все же приглашенные оставались довольны.

Нанятый музыкант развлекал их во время обеда игрой на флейте, а немного позже, когда благородные приятельницы графини Бренлины с не менее благородными мужьями расселись на широких скамьях в большом зале, хозяйка дома села за арфу, чтобы усладить слух посетителей мелодичными переливами инструмента.

С вежливой улыбкой немолодая, но все еще красивая женщина перебирала струны, медленно осматривая свою аудиторию и ни на ком не останавливая внимания дольше мгновения. Посетители чинно кивали, одобрительно переглядываясь. Внезапно она замерла и, хотя пальцы сами собой умело продолжали извлекать из арфы нежную мелодию, задышала чаще.