– Но ваш сын… Он попытался это
сделать.
– Мой сын был глуп. Он не послушался
меня! – господин Абэ ударил кулаком по столу. – Пример с комиссаром
Мацудой ничему не научил моего отпрыска. И поэтому он сложил голову
в борьбе с хинином. А я говорил господину Ицуми, чтобы он не брал
моего сына на охоту за хинином. Говорил, но мой сын своенравен и
глуп… был…
– Что же, вам не стоит волноваться о
хинине. Митсэру Кабунаги никогда не отступает от своей цели. Пусть
у меня остался всего один соратник, но в той Большой Игре, которую
мы запустили, он достойный противник. Один из лучших в моей свите.
Если он тоже не справится, то я сам примусь за этого хинина.
Человек в маске не стал говорить, что
он в душе надеялся на проигрыш своего последнего соратника. Ведь
тогда весь боевой дух Изаму Такаги достанется ему, а это означало
безоговорочное бессмертие.
Господин Абэ наградил его улыбкой, в
которой сквозило неприкрытое сомнение:
– После того, как хинин вырывался из
таких сложных и смертельных ловушек, я думаю, что вам лучше
постараться напасть на него вдвоем.
– Господин Абэ, предоставьте в деле
смерти думать мне, – человек в маске, в котором многие читатели уже
успели узнать Митсэру Кабунаги, встал и поклонился господину
Абэ.
– Поговаривают, что у этого хинина
появилось прозвище… Идущий во тьму… – сказал Абэ.
– Я слышал об этой легенде. Легенда
много приукрасила, добавила несуществующую месть, но… Когда впервые
прозвучало прозвище Идущего во тьму, то на поле битвы и в самом
деле полегло немало народа. Причем, там были не только люди, –
интригующе закончил Кабунаги.
– Не только люди, – эхом повторил
Абэ. – Ещё и другие существа… Я этого не знал. Но что касается
Идущего во тьму… Ведь он тоже перешел вам дорогу в своё время.
Насколько я знаю, он убил вашего племянника? И даже покончил с
вами?
– Меня трудно убить без моего
желания, – глаза над маской сощурились, выдавая улыбку собеседника.
– А что до племянника… Он сам выбрал работу на якудзу. А подобная
работа всегда совмещена с риском для жизни.
– Что же, у вас осталось совсем
немного времени, господин Кабунаги, – произнес господин Абэ. –
Насколько мне стало известно – Свиток Тигра оказался в руках
Такаги. И он не преминет им воспользоваться, так как мечтает стать
аристократом. Это ему нужно ещё и для женитьбы на дочке клана
Утида…