Стальное притяжение - страница 25

Шрифт
Интервал


– Даже не знаю, что хуже, – ухмыльнулась я, после чего, резко посерьёзнев, добавила: – Если у тебя больше нет вариантов, как без насилия увезти Леона с корабля в случае необходимости, то займись этой девушкой как можно скорее.

– Хорошо, только не нервничай, – с заботой в голосе проговорил мой первый помощник, после чего, оторвавшись от спинки кресла, ухватил меня за локоть и притянул к себе на колени. – Отвлекись немного от работы, прошу тебя.

– Ох, Лэндон, – вздохнула я, роняя голову ему на плечо. – Я иногда уже жалею, что впуталась в это дело. Оно начинает казаться мне беспросветным.

– Оно не беспросветное, просто очень запутанное, – попытался он меня подбодрить. – Разве было хоть что-то такое, чего мы с тобой не смогли сделать?

– Обещай, что мы и это сделаем, – попросила я.

– Разумеется, – успокоил Лэндон, обнимая меня за талию, – это и ещё многое другое.

– Боюсь, на другое меня уже не хватит, – горько усмехнулась я.

– Вайлет, – ласково позвал он меня, – я столько раз слышал от тебя эти слова, однако ни разу не видел, чтобы ты отказывалась от очередного дела.

– Я знаю, просто так говорю, – улыбнулась я, поднимая голову с его плеча.

– Ты самая потрясающая женщина из всех, что я видел, – почти шёпотом произнёс Лэндон, убирая с моего лица пару закрученных рыжих прядей.

– Эти слова я тоже слышала от тебя много раз, – усмехнулась я.

– В отличие от твоих они правдивы, – сказал Блейз, после чего заботливо поцеловал меня в лоб.

Я помедлила несколько секунд в его тёплых и безопасных объятиях, а затем встала и вернулась к своей работе за компьютером.

Пока я занималась делом, Лэндон обзвонил необходимых людей, которые должны были отправиться на Землю и привезти оттуда девушку по фамилии Делор. Как хорошо, когда любые твои слова, произнесённые по щелчку, вмиг же исполняются. Жаль, что нельзя по такому же лёгкому щелчку снять с себя всю ответственность за совершённые и ещё предстоящие действия.

– Привет, папочка, – услышала я радостный голос Мэрэдит, который донёсся из динамика на соте Лэндона.

– Здравствуй, солнышко, – тепло поприветствовал он дочь, поднимаясь с моего кресла и становясь чуть поодаль. – Куда ты пропала?

– Здравствуйте, мистер Блейз, – влез в их разговор мой сын на другом конце линии. – Передайте маме спасибо за катер, мы здорово покатались.