— Босс, а ты был прав, собака не особо и сильная оказалась. —
Произнес Макс.
— Какой я тебе босс. — Ответил я, не желая, чтобы меня так
звали.
— Да ладно тебе, босс. — Улыбнулся и похлопал меня по спине
Бугор.
В подъезде оказалось на редкость тихо, но вот запах разложения
стоял там дикий. Я уже был готов ко всему, но увиденное меня
удивило. Десятки трупов крыс, да и ошметки от
тараканов-переростков, тоже валялись везде, куда падал взгляд.
Трупами было завалено почти все пространство лестничной клетки
первого этажа.
— Кто-то тут и без нас неплохо справился с живностью. — Сказал
Бугор, осторожно шагая вперед и ища место, куда можно поставить
ногу, не вляпавшись в зловонные ошметки.
Сестра Макса жила на третьем этаже, и мы быстро поднялись туда
по лестнице, запачканной кровавыми следами, словно кто-то тащил по
ней трупы. На самом этаже картина была такая же; следы крови были,
а вот останков тех, кому они принадлежали, видно не было.
— Сашка, открой это, я, Макс. — Кричал и колотил по двери
кулаками наш товарищ. В его голосе чувствовалась тревога.
Причина напряженности Макса была понятна. Он переживал за
сестру, и ответ, все ли с ней в порядке, лежал за этой дверью. Но
мучительные ожидание не длилось долго. Спустя каких-то несколько
мгновений послышался звук открывающегося замка, а затем и сама
дверь распахнулась. В проеме показалась женщина лет тридцати. Ее
черные волосы были закручены в пучок. На красивом лице было видно
сильное изнеможение, а в больших карих глазах виднелись выступающие
капли слез.
Макс одним рывком подскочил к ней и обнял. После чего негромко
заплакал. Слезы его сестры сразу просохли, и она, погладив Макса по
голове, сказала. — Двадцать шесть лет, а ты так и остался
плаксой.
— Кхе, кхе. — Прервал я теплую встречу брата и сестры.
— А это кто? — Недоверчиво посмотрела сестра Макса на меня с
Бугром.
— Это мои новые друзья. Я только благодаря им смог добраться
сюда, чтобы спасти тебя. — Ответил ей Макс.
Взгляд девушки был холодным и пронзительным. Она посмотрела на
нас так, словно мать на новых хулиганских друзей сына, втянувших
его в серьёзные неприятности. От слов и взгляда сестры Макса мне
стало не по себе, будто мы с Бугром в чём-то провинились перед этой
женщиной. Не такого приема я ожидал.
Сестра Макса, не сказав нам с Бугром ни слова, снова
переключилась на брата и принялась читать ему нотации.