— Смотри, это же Макс. — сказал Бугор, показывая пальцем на ту
группу. Видимо, зрение у Бугра было гораздо лучше моего, раз он
смог различить Макса с такого расстояния.
Бугор вскочил на ноги и начал размахивать руками, зовя нашего
недавнего товарища. Тот, кто, по мнению Бугра, был Максом, помахал
нам рукой и, отделившись от своей группы, направился в нашу
сторону.
Глава 5.
— Горит, блин! — Вскочил я и перевернул шампуры с жарищимся
мясом.
— Прости, босс, — Бугор взял один из двух шампуров, лежащих на
импровизированном мангале, сделанном из двух кирпичей.
Он сам вызвался пожарить мясо на углях, уверяя меня, что он в
этом профи. Я, как человек, который никогда этим лично не
занимался, доверился старому другу и поручил ему это важное
дело.
— Да, нормально есть можно, — Бугор сорвал кусок обугленного с
одной стороны мяса с шампура и захрустел, углями вперемешку с
мясом.
Я посмотрел на свой шампур, плюнул на все и сделал так же, как
Бугор. Горечь во рту стояла жуткая. Но пофиг, жрать то хочется, и
не взирая на вкус, схватил зубами второй кусок, а потом и
третий.
В сотне шагов от нас, с Бугром, свой лагерь разбили Макс и его
группа, состоящая полностью из женщин и детей, не считая самого
Макса. Правда, в отличие от нашего скромного лагеря, состоящего из
костерка и небольшого количества пожитков, там имелись даже
походные палатки и даже котелок.
— Ты знаешь, где у нас на районе есть магазин с походной
утварью? — Спросил я Бугра, испытывая легкую зависть к соседям.
— Не, босс, никогда таким не интересовался.
— Ну и ладно, так проживем. — Сказал я и лег на принятую вокруг
нас траву.
Когда группа с Максом и его сестрой пришла в лагерь, тот подошёл
к нам, поздоровался, но был быстро окликнут сестрой и извиняясь
побежал к своим. Надо будет с ним завтра поговорить, подумал я, и
погрузился в сон.
Мы с отрядом из Альтеры сражались с последним боссом подземелья
Артемиды. Только вот этот босс был не в игре, и мы сражались не за
награды, а за свои жизни. Всё шло неплохо, и мы успешно справлялись
со всеми механиками Артемиды. Но вдруг она превратилась в
гигантского таракана размером с дом и одним укусом отбросила танка,
вдавив металл его брони в тело. Я пытался вылечить Бугра, но запасы
моей маны оказались пустыми, хотя секунду назад синяя полоска маны
была полной. Прямо на моих руках Бугра не стало, он захлебываясь
кровью, перестал дышать. Коловрат с отчаянным криком бросился на
таракана. Я попытался крикнуть "останься", но не смог, словно
разучился говорить. В тот момент, когда не стало Коловрата, внутри
всё сжалось, и я упал на колени. По моим щекам потекли слезы. И тут
Лимончик с Мегерой тоже бросились в отчаянную атаку. Как они
умерли, я не видел, я просто закрыл глаза, не найдя в себе смелости
смотреть на это. А в следующий миг, когда я переборол себя и
раскрыл глаза, я увидел, как огромные мерзкие жвалы таракана
приближаются ко мне.