Магия без меча - страница 64

Шрифт
Интервал


      Шестым в отряде был конный лучник, с подозрительно заостренными  ушами, выполнявший в отряде, по-видимому, роль гонца и разведчика.  Чистокровного лесного эльфа ни за какие пряники не затащишь в городскую  стражу, так что это, скорее всего, полукровка. Весьма разумно со стороны  городской администрации нанимать подобных метисов — стрелки из них  отменные, получше людских, а особой альтернативы в жизни нет — люди  видят в них эльфов, эльфы — людей. Первые, как я уже говорил, — расисты,  а вторые просто снобы и к полукровкам относятся весьма негативно. Вот и  приходится смескам идти либо в Теневую гильдию, либо в наемники. Так  что вариант с городской стражей еще вполне неплох, видимо, городок и  вправду многонациональный и в правлении не только люди. И это хорошо.

      — Пусть духи дорог будут благосклонны к тебе, уважаемый Марк-джан!  Куда путь держишь, да еще в такой грозной компании и при оружии?  Неужели какой-то недостойный купец посмел задержать оплату за поставки  твоего божественного нектара? Нужно было всего лишь сообщить мне или  кому из лейтенантов — и уже к вечеру презренный раскаивался бы о  содеянном, валяясь у тебя в ногах и вымаливая прощения, — жизнерадостно  завел беседу командир отряда, смуглый скуластый тип явно восточных  кровей. Судя по отличительным знакам и дорогому снаряжению — капитан.  Немалый чин, значит мозги у этого щеголя таки в наличии. Ну или  волосатая лапа в городском управлении. Хм, интересно, выходит, Марк —  человек в городе довольно известный, да и в страже у него есть приятели,  готовые оказать некоторые услуги за отдельную плату. Хорошо быть  поставщиком алкоголя.

      — Здравствуй, Амир! Не, никто плату не зажимает, ты же знаешь,  Олаф не любит, когда его партнеров обижают, — с улыбкой ответил Марк. —  Сам-то как в патруле оказался, никак старшая жена опять про твои  похождения узнала, да очередной скандал закатила? А я решил вот  размяться немного, нанялся с парнями в охрану, да заодно и проводником.  Уважаемый купец прослышал о мастерской гремлинов, где создаются дивные  воины из стали, могучие и непобедимые, и пожелал приобрести нескольких  для охраны своих торговых караванов.

      — Ай, не напоминай даже. Моя милая змейка — истинное сокровище и  услада моей израненной душе, но я порой ужасаюсь, откуда столько  яростной ревности берется в столь маленькой, но грозной красавице… О,  уважаемый купец-эфенди, вы не будете разочарованы мастерством этих  зубастых отродий Иблиса! Их создания и вправду так сильны и опасны, как о  них говорят. Но будьте осторожны — коварные порождения шайтана  постараются вытрясти из вас все деньги, до последнего золотого! Их  алчность не знает границ, да будут во веки прокляты их ненасытные  утробы, да падет на них кара... — разразился весьма эмоциональной речью  капитан стражи. Я же, как и было ранее обговорено с Марком, молча сидел с  величественным видом и дул щеки, благосклонно кивая на особенно удачные  ругательства Амира. Мы заранее решили на случай встречи с патрулем  предстать в виде очередного каравана с богатым и заносчивым купцом во  главе. Так что, если некромант догадался подкупить кого из стражи, ему  доложат, что очередной недалекий торговец отправился к гремлинам в  надежде развести коротышек на продажу ему парочки големов по умеренной  цене. И никаких подозрительных магов с отрядом бойцов в округе не  проползало.