Не любой ценой - страница 2

Шрифт
Интервал


Белые курчавые волосы, большие голубые глаза и курносый носик, производили на родителей сильное воздействие.

Они раболепно готовы были выполнять все её прихоти.


Если это был обычный день, то Мэри собирали в детский сад, и целый кортеж доставлял принцессу.

В доме Мэри появилась маленькая и тоже красивая кроха, присутствие которой отравляло жизнь самой Мэри, хозяйки дома и родительского внимания.


Мэри не ушла жить к соседям. Своим маленьким умом она понимала, что никто не будет о ней так заботиться, как это делают родители, но показать свое отношение к новому члену семьи, считала необходимым и поучительным для родителей.


Маленькая сестрёнка Кэти была красивой с детства. Мэри частенько подходила к детской кроватке, чтобы полюбоваться соперницей на родительское внимание. Белокурые волосики новорожденной, нос-кнопкой и большие, как малахиты глаза очаровывали Мэри.

Она могла часами стоять и смотреть на Кэти, которая от кормления до кормления пребывала в бодрствующим настроении.


Маленькая Кэти была настолько мила, что Мэри решила сменить гнев на милость и разрешить Кэти остаться в своём доме. Такие взаимоотношения между сёстрами сохранились на всю жизнь.

Подросшая Мэри не давала спуску никому и никогда.

Сложные взаимоотношения со своей мамой дошли до обострения общения между ними.

Кэти была свидетельницей жарких споров и конфликтов.


Из-за того момента, много лет назад, когда в доме появилась соперница на родительское внимание, Мэри перестала понимать и слушаться своих родителей, и начала жить своим собственным умом, и принимать отличные от родительского мнения решения.

Никогда Мэри не простила родителей за предательство.


Кэти не знала мирной жизни в этой семье.

Ей приходилось, постоянно быть на чьей-то стороне, принимая позицию, то одних, то других участников конфликта.


От этого она была хитра, не по годам, и находила выгоды в конфликтах сторон.

То, пристроившись к одной стороне она могла получить благосклонность от этой стороны, то примкнув к другой стороне она имела поощрения с другой стороны.


Но от этого жизнь Кэти не была спокойной и размеренной, благополучной и безмятежной.

Стороны конфликта использовали Кэти по своему назначению. То попросят убрать со стола, то попросят сходить в магазин.


Безотказная и услужливая натура Кэти, сформировавшаяся от постоянного нахождения в состоянии войны, была вынужденной мерой для выживания самой Кэти.