Жнецы страданий - страница 37

Шрифт
Интервал


На вид ей можно было дать и тридцать, и шестьдесят весен. И этим она была похожа на главу Цитадели, поскольку, как и он, казалась лишенной возраста. Новоприбывшая шагнула вперёд, с грохотом закрыла за собой тяжёлую створку. Тёмные глаза насмешливо оглядели собравшихся. 

– Ну что, упыри, насупились? Без старой клячи Бьерги разговор не клеится? 

Клесх поднялся на ноги, скрывая невольную улыбку, и уступил вошедшей место. Женщина усмехнулась, села и ещё раз оглядела всю честную братию. 

– Дона-а-атос... и ты здесь! А я думаю, что так мертвечиной воняет... 

С этими словами она выудила из привешенного к поясу кожаного кошеля кисет и трубку. 

– И я тебя рад видеть, – промолвил из своего угла колдун. 

Ответом ему было фырканье и клуб дыма, выпущенный к потолку. Майрико неодобрительно покачала головой, на что тут же услышала сочувствующее: 

– Дым мешает? Ты ж моя золотая. Прости старуху, за слабость, уж потерпи, сердешная. 

– Бьерга, – возвысил голос Нэд, – тут все знают, что язык у тебя без костей, но всё же и его попридержать иногда надо. 

– А то что? Вырвешь? – усмехнулась женщина. – И кто тогда тебе будет говорить, что ты старый пень? 

– Бьерга! – в голосе главы Цитадели зазвенела сталь. – Не забывайся. 

– Прости, глава, заговариваюсь на старости, – в неискреннем раскаянье опустила колдунья глаза. 

Нэд устало вздохнул: 

– Чего припозднилась? Вежество последнее растеряла? 

Собеседница вскинулась и даже отвела руку с трубкой от лица. 

– Мне по дороге жальник один попался. Прямо таки не смогла мимо пройти. Столько там упырей копошилось, любо-дорого поглядеть – молодые, ретивые! – и, сверкнув глазами, Бьерга снова сделала глубокую затяжку. 

Нэд обеспокоенно оглядел женщину, но она не выглядела ни раненой, ни даже уставшей. Поэтому, откинувшись спиной к неровной каменной стене, смотритель Цитадели вернулся к делам насущным и вопросительно посмотрел на рыжего целителя, примостившегося на лавке напротив очага. Крефф, зная, о чём хотят его спросить, поднялся, и ответил: 

– Я привез двоих. Близнецы. Один точно будет воем, а второй... надеюсь, лекарем. Рано пока говорить. 

После него так же вставали и рассказывали о своих поисках другие обережники. И, слушая их, смотритель крепости хмурился. Потому что Руста оказался самым удачливым! 

Настала очередь Майрико, всё это время безмолвно сидевшей на шкурах.