- Приветствую, Мираж, я с новостями. Есть хорошие, есть плохие.
С каких начать? - тут же перешел он к сути звонка.
- Давай с хороших, - положив переговорник на стол и включив
громкую связь, попросил Павел.
- Ну, с хороших, так с хороших. Мы сделали съемку объекта с
большой высоты, метров с пятисот, теперь у тебя будет полная карта
острова. Дальше хорошие новости заканчиваются.
- Конкретней, - попросил Мираж.
- Мы не обнаружили ни малейшей активности, люди в объектив не
попали, остров, словно вымер. У причала стоят два средних судна для
доставки людей и товаров на материк и обратно. Ну и катер, на
котором прибыла наши гвардейцы и наемники. А еще… - голос младшего
из братьев стал озабоченным, - мы потеряли фарадэр.
- Интересно, как это вышло? - поинтересовался Головин.
- Мы не знаем, он просто не вернулся. Мы через пять часов
отправили второй, обломки валяются на западной оконечности острова
рядом с крохотной взлетной площадкой. Судя по всему, капитан,
наплевав на приказы, решил опуститься, а может, возникли какие-то
технические неполадки, артефакты тоже ломаются. Но факт остается
фактом, он рухнул. Следов экипажа не обнаружено. Мы увели второй,
он болтается в паре километров. И вот еще что, связь
отвратительная, переговорники над островом были почти бесполезны,
несмотря на высоту.
- Хан, выйди, погуляй, - приказал Головин.
Телохранитель спрыгнул с верхней полки и выскользнул за
дверь.
- Кренс, ты где сейчас?
- На материке, жду тебя в пункте назначения, со мной еще сотня
гвардейцев. Павл, мне очень не нравится то, что происходит.
- Мне тоже, особенно, учитывая то, что мне туда нужно идти. А вы
уже потеряли, считай, два отряда, и до сих пор не разобрались в
происходящем.
- Ты можешь отказаться, - без какого-либо недовольства заметил
младший из братьев. - Мы же хоть и наняли тебя и твоих людей, но ты
не обычный капитан наемников, я не стану требовать от тебя
выполнения контракта, вернешь аванс, и мы сделаем вид, что ничего
не было. Никаких обид.
- Ты же знаешь, что я не отверну, - покачал головой Павел, хотя
собеседник видеть его не мог. - Но, как только я прилечу, нам нужно
будет серьезно поговорить. Я должен знать, чем вы там занимались. Я
не верю, что проблема пришла из городка, который расположен на
острове, и я не думаю, что она пришла извне, поскольку вы не
обнаружили никакого присутствия чужих, а попасть они могли туда
либо по воздуху, либо по воде. То, что у вас есть фотографии
острова, уже хорошо. Так что, как прибудем, нам с тобой предстоит
долгий и, может быть, не слишком приятный для семьи Дорк разговор.
Так что, согласуй с Диаллом право на разглашение исключительно для
меня всей актуальной информации. Сам знаешь, я тайны хранить умею,
но если я туда полезу, я должен знать расклад, для анализа мне не
хватает информации.