Старик - страница 10

Шрифт
Интервал


Жёны, как правило, оставались дома ждать возвращения своих мужей с добычей. Вся женская часть работы была после возвращения мужиков домой: надо всё прибрать и определить по своим местам на хранение. Особенно много возни с гусями, которых надо ощипать, выпотрошить и засолить для длительного хранения. Перо шло на перины и подушки, а мясо очень здорово выручало зимой.

Татьяна Игоревна поджидала мужа. День приезда был оговорён заранее. В этот день погода не радовала. Нельзя сказать, чтобы было холодно, но ветер задувал очень неустойчивый, временами шквалистый с дождём и мокрым снегом. А к обеду накрыло так, что стало темно. Огромная лиловая туча наползла с востока. Поднялся очень сильный ветер. Море побелело, покрылось бурунами. Огромные волны перекатывались, поднимались вертикально, с гребешков волн летели брызги, уносимые сразу ветром. Эти волны обрушивались друг на друга с яростной силой.

На деревню налетел шквал, поднял с дороги и меж домами пыль, мусор, небольшие предметы, завертел, закружил и унёс всё прочь с лёгкостью пушинок.

– Если мужики выехали, больше не вернутся, – Татьяна Игоревна это проговорила вслух.

– Ты что, мать, такое говоришь? – Старшая дочь Марина посмотрела на неё с испугом.

– Я никогда не видела здесь такого шквала. Что говорить уж про море, где всё беснуется и свистит. Там творится тихий ужас.

А мужики в этот день выехали, как и было намечено, домой. Ветер дул, но не очень сильный. Беды ничто не предвещало. Правда, ветер был не очень удобный для управления парусом, боковой, но к этому поморам не привыкать – ходили под парусом и при встречном ветре. Алексей Сергеевич управлялся с парусом, а Сашка рулил.

Выехали из устья реки и направились прямо в море. Когда оказались в полукилометре от берега, стало видно, как с берега прямо на них движется огромная тёмная туча. Часть её уже нависла над морем, и в этом месте оно кипело и пенилось.

– Сашка, будь внимательней, сейчас наверно накроет.

– Я вижу, ничего хорошего эта туча не предвещает.

Они старались перекричать шум моря и ветра, который начал крепчать, надувал, как футбольный мяч, парус, который стал твёрдым и упругим.

– Алексей Сергеевич, может парус убрать?

– Карбас окажется неуправляемым, тогда ещё хуже. Ты рули, я здесь справлюсь.

Белая полоса на море приближалась, но было уже очевидно, что она их не заденет. Маршрут шквала пролегал за кормой. На душе немного отлегло, но расслабляться было рано.