"Отвертка для Золушки" - страница 120

Шрифт
Интервал


- Почему – сразу? – удивился Поджио.

- Потому, что ни украсть, ни смыться ни один из вас не сможет, – вздохнула я. - Во всяком случае – сегодня. Одежду мы угробили в подвале, так что тебе, дорогой, и выйти не в чем. А Рикардо первым делом отправится не на рынок, а проведать свою ненаглядную родственницу. И снова на кого-нибудь нарвется.

Юноша возмущенно что-то пробубнил про «невоспитанных девиц» и бросил на меня испепеляющий взгляд. Но я глаз не отвела. И нахально усмехнулась.

- Меня воспитывать - занятие бесполезное.Хотя, с научной точки зрения, в чем-то занятное.Но времени на него нет.

- И что ты предлагаешь? – буркнул он.

- Пока – всего лишь дружно вам заткнуться. И дать мне возможность спокойно подумать – из чего я смогу сделать хоть какое-то подобие юбки? Потому, что вам на рынке делать нечего.

- А тебе – есть чего?

- Ну, воровать я, конечно, не умею. Но построить глазки пьяному стражнику за краюху хлеба, наверное, смогу…

- О, да! – как-то слишком громко рассмеялся Рикардо. – Уж что-что, а строить глазки ты умеешь! Поджио мне уже поведал о твоей незабываемой встрече с бедным дедушкой Джакомо!

Юноша закатил глаза, взмахнул рукой и, приняв пафосную позу: «Поэт читает свой бессмертный стих», торжественно провыл:

- Пленяла взоры ты и кошельки!..

Это что ж такое?! От неожиданности я даже подрастеряла всю свою язвительность и пару секунд глупо смотрела на Рикардо, хлопая глазами. Он что меня ревнует?! И к кому? К старому пню Джакомо и к неведомому пьянице-стражнику? Полный бред, если учесть, что единственный объект его чувств вовсе не я, а ненаглядная Мариучча.

Ошалело помотав головой, я с вызовом уперла руки в боки и заявила:

- Да-а, вы, синьор, увы, не слаще редьки! Говори спасибо, дорогой атаман, что ты нынче раненый. А то я припомнила бы наш прошлый животрепещущий разговор на базарной площади. И то, чем он закончился! Как говорится, я не злопамятна, поскольку мщу немедля!

Рикардо сразу замолчал и отвернулся в угол, продолжая что-то сердито бормотать себе под нос.
Поджио нерешительно хихикнул. Мой гнев сразу же обратился на него.

- А ты, милый взломщик, чем ухмыляться, лучше бы о здоровье своем подумал! В той баночке, что лекарь атаману дал, еще осталось хоть немного мази? Тогда почему ты тут охаешь, держась за спину, а не лечишься? Кажется, я единственный нормальный человек в этом сумасшедшем доме! Давай мне лекарство и подставляй плечи!