Песня смерти - страница 22

Шрифт
Интервал


— Ты это, только учти — показал я ему монетку — не вздумай превращаться или дурить. А то если что, я тебя по башке двину и ты ласты окончательно склеишь.

— Чего склею? Какие ласты? У меня руки с ногами. Иногда лапы. Ты что-то путаешь.

— Суть-то ты уловил?

— Уловил. — харкнул кровью волколак. — Клянусь своей кровью, что не причиню тебе вреда.

— Вот это уже другое дело! — обрадовался я. Может и правда оклемается и станет для меня проводником. А то что-то нынче опасно стало в этих местах.

Ухватив недавнего врага под мышки, я поволок его в указанном направлении. Все было бы проще, будь на нем одежда. Тяжелый, сука!

А вообще, странно это выглядит: молодой парень, волочит голого мужика куда-то в кусты. Нехорошие мыслишки навевает картинка. Хорошо, что нас никто не видит.

До леса от дороги было всего метров четыреста. Но я так упарился, пока волок этого чувака, что с меня семь потов сошло. Раза три приходилось отдыхать. Нет, надо срочно заниматься спортом. Меня же и убивать не надо. Я и так от перенапряжения скоро сдохну!

— Тихо. — вдруг подал голос волколак, когда до леса оставалось всего пара-тройка метров. — Чую что-то. Давай правее забирай.

— Покомандуй у меня тут! — проворчал я и потащил тушку в указанном направлении. Еще через двадцать метров я и сам что-то учуял. Запах тухлятины. Я остановился. Вдруг это опять какой-нибудь мертвяк не до конца обглоданный?

— Оленинка, кажется. — довольно причмокнул оборотень и вырвавшись из моей хватки довольно бодро пополз в сторону своей добычи. Вот, сука! Я тут корячусь, а он оказывается и сам ползти мог!

Делать нечего, я последовал за ним. За соседним кустом, куда уполз мой зверек, раздался чавкающий звук и усиленная работа челюстями. Неужели что-то жрет?

Пошел посмотреть, пригляделся впотьмах и чуть не вырвало: полуразложившаяся тушка какого-то оленя, чутка прикопанная землей, которую с удовольствием пожирает мой новый товарищ. Он себе даже челюсть отрастил до крокодильей, чтоб побольше влезало за раз.

— Ты это — оторвался от трапезы волколак — отойди, если зрелище не приятно. Мне просто деваться некуда. Если ничего не сожрать, то через полчаса сдохну. Можно, конечно, съесть тебя, но я поклялся тебя не трогать. Так что ты это, делами займись какими-нибудь. Ты, кстати, череп того мертвяка забрал?