Оябун. Том 2 - страница 17

Шрифт
Интервал


Когда уже собирался на выход, меня перехватил генерал Ито. Тормознул в подсобке, куда я сгружал кучу талмудов. Сакамото-сэнсей все еще пытается меня в качестве ходячей энциклопедии использовать. Да и мне пока еще интересно разные занятные штуки в его тяжеленных справочниках находить.

- Исии-сан, на пару слов.

- Слушаю вас, Ито-сан.

- Я не говорил, ты не слышал... Я обдумал прошлый разговор и посоветовался с кое-кем. Исключительно в рамках общей идеи... Если рядом с базой на Окинаве найдут несколько голов, то я точно расстраиваться не стану. Единственное, о чем хочу предупредить - это не должны быть случайные люди. Речь идет именно о мерзавцах, поднявших руку на офицеров Ниппон.

- Понял. Значит, это будет исключительно инициатива местного населения. И мы с вами сейчас обсуждали сроки запуска первой производственной линии диагностов.

- Кстати, о них. Когда твои инженеры готовы начать ставить это на поток?

- Десять штук в месяц мы можем собирать уже сейчас. Все равно особо сейчас ставить пока некуда, поэтому исключительно для обучения будущего персонала и про запас на склад. Но полноценные цеха закончим монтировать к началу следующего года. Тогда же и детальный план по первым больницам будет готов. Сакамото-сэнсей именно для этого сосредоточился в первую очередь на выгоревших врачах. Они возглавят будущие отделения и начнут работу по намеченной программе.

- Полгода? Думаешь, успеешь? Это же огромная работа.

- Должен, Ито-сан. Нам раскачиваться некогда.


Значит, завтра мне нужно будет слетать на Окинаву. Нужно будет пообщаться с местными “буграми”, заодно подключить контакты Семьи на месте. Есть кое-какие наметки, но теперь это все придется собирать в одно целое. И начинать охоту за скальпами. Мне дали неофициальное добро. Меня снова спустили с поводка.


***


На Окинаву вылетел в пять утра из Нариты. Прибываю в Наха через три часа. Самый ранний бизнес-рейс. Специально такой сделали, чтобы кому по делам надо, успевали до начала рабочего дня уже быть на месте.

Что тут у меня? Значит, крупнейшая военно-воздушная база Штатов в Ниппон и по всей округе. На острове сейчас почти тридцать тысяч чужих вояк и двадцать тысяч членов их семей с гражданским персоналом в придачу. На Кадене сидит восемнадцатое авиакрыло, в которое входит куча разных служб. Это и истребительное прикрытие, и ударные самолеты, заправщики и толпа шпионов, кто болтается в воздухе и подглядывает за китайцами. Но для меня главное - это морпехи, кто занят охраной базы и периодически гадит в соседних городках. Именно среди них спрятались трое убийц, которых мне нужно выследить и наказать. Для этого я собираюсь встретиться с представителями Окинава-кёкурю-кай. Это - отколовшийся от основного клана изрядный кусок молодых и бодрых ребят, кто занимает главенствующее положение в криминалитете острова. Под их присмотром стандартный и привычный набор для борекудан: игровые притоны, проституция, вымогательства, мошенничества, предоставление займов под дикие проценты и махинации со строительством. Единственное, от чего отказались все местные организованные группировки - это наркоторговля. Понятия не имею, почему, но вот такой выверт у местных.