Чудеса из чемодана - страница 6

Шрифт
Интервал



В Австралии с приходом весны цветёт жакаранда. На большом без единого листочка сером дереве распускается множество сиреневых цветов, и австралийские города окутывает сиреневая дымка. Впервые, это чудо природы, я заметила, путешествуя на стремящемся в Сити двухэтажном поезде. Отложив учебник на колени, я взглянула окно. А за широкими стёклами лёгкими облаками проносилась сиреневая нежность – волшебство австралийской весны. Сидящая напротив женщина, заметив мой восхищённый взгляд, сказала:


– Жакаранда цветёт – фиалковое дерево.


Надо же какое необычное название у дерева, такое же сказочное, как и её восхитительные цветы. Как объяснила моя попутчица, осенью листья жакаранды желтеют, сохнут и опадают, поэтому всю зиму ветки дерева пусты, а весной происходит удивительное – за несколько дней на голых серых ветках появляются сиреневые цветы.


Выйдя на своей станции, я полной грудью вдохнула воздух, в котором витали медовые нотки жакоранды, акации, и ещё каких-то красных похожих на щёточку для бутылок цветов. В цветах жужжали пчёлы. Над головой с радостным криком пронеслись радужные попугаи. Небо чистое, синее. И город тонет в сиреневых волнах фиалковых деревьев. Вот она во всей своей красе – ароматная, красочная, и волшебная австралийская весна!

Соблюдайте, очередь!


Однажды я гостила у друзей в Ньюкасле. Осматривая достопримечательности и окрестности города, мы заехали на живописное озеро Маккуори.


На берегу двое рыбаков разделывали только что пойманную рыбу. А рядом с ними выстроилась в длинную очередь стая пеликанов. Пятнадцать крупных птиц не дрались и не галдели из-за еды, как носящиеся вокруг чайки, а спокойно стояли друг за другом в ряд, терпеливо дожидаясь порции рыбьих потрохов.


Зная мою любовь к птицам, друзья решили сфотографировать меня с пеликанами. Нужный ракурс был выбран, и чтобы как можно больше птиц вошло в кадр, мне было велено встать в середину пеликаньей очереди прямо рядом с птицами.


Опасаясь внушительного клюва, я осторожно подошла к птичьей очереди. Тут же за спиной раздалась возня. Оборачиваюсь и вижу, как пеликаны начали расступаться, освобождая для меня место.


Птицы недоуменно таращились на наглого человека и с присущей им интеллигентностью пропускали его вперед. И никто из них не пытался клюнуть или прогнать нахалку. Напротив, пеликаны терпеливо стояли за морским лакомством. Совсем были не прочь принять меня в свою стаю и по-братски разделить трапезу. Главное – соблюдать очередь!