Герцог. Книга 1. Формула геноцида - страница 43

Шрифт
Интервал


— Не дольше арбалета старого образца, — сказал я, орудуя шомполом.

— Опытный лучник за это время сделает десяток прицельных выстрелов.

Я разозлился. Ах ты, старый гриб! Нет, конечно, по- своему он прав. Но все равно луки отошли в прошлое.

— Продолжай, — попросил меня Осий.

— Хорошо, — я загнал остроконечную зачарованную пулю в ствол.

Хочете представлений? Их есть у меня.

— Эксперимент два, — я опять лег на землю. Вот он, доспех. Сейчас будет вам урок.

Снова ба-бах, опять винтовка лягнула меня в плечо, но сейчас сквозь дым я увидел, как кувыркается искореженной пулей доспех.

— Теперь как? — спросил я оружейника.

— Теперь впечатляет.

— Сходи, принеси его, — попросил Осий.

Да, вот этого я не учел. В силу секретности нас было только четверо, и я — младший по возрасту и должности. Придется ногами поработать мне... Я вздохнул, и побрел к мишени.

— Вот что осталось от доспеха, — я подал Осию кирасу, пробитую пулей насквозь и разворотившую сталь.

— Ваше Величество, кажется, носит такие доспехи? — с подвохом спросил оружейник.

— Да, ношу, но зачарованные.

— Зачарованная пуля, зачарованный доспех, — с усмешкой сказал я. — И эльф, сидящий на пятьсот шагов с такой вот винтовкой.

— Вот поэтому это оружие и объявили Скверной, — сказал Арий. — Я бы на твоем месте пересмотрел меры безопасности.

Это он уже Осию.

— А что, может и на пятьсот? — спросил он вместо ответа.

— Может. Может и дальше, просто я ограничился этой дистанцией.

— Пересмотрю, — пообещал Осий. — Показывай дальше.

— Хорошо. Какие там у тебя плетения на доспехе? А, понял, сейчас сделаю, — я взял кирасу и наложил защитные узоры.

Пусть будет теперь небольшая дистанция. Метров тридцать. Я прилепил две игральные карты. Одну на менее всего пострадавший живот, одну повыше пробоины в груди.

— Итак, дано. Кираса, зачарованная плетениями от арбалетных болтов и стрел и зачарованная пуля, у которой энергия выше, чем у обычного метательного оружия. Дистанция — тридцать шагов, — громко объявил я собравшимся. — Пробуем!

Я вскинул пистоль, прицелился и нажал на спуск. Плетения на кирасе вспыхнули и исчезли, а зачарованная пуля легко прошила туза кругов в самом центре. Вместе с жалобно тренькнувшей кирасой. Второй выстрел, и снова с тем же результатом.

— Ну, вы все видите. Пояснения, думаю, излишни.

— Сжечь бы тебя за это на костре, братец, — в шутку сказал Арий. Вот только шутка как-то не удалась, блин.